The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
Then the king sent to call Ahimelech the priest the son of Ahitub and all his father's house the priests that were in Nob and they came all of them to the king
రాజు యాజకుడును అహీ టూబు కుమారుడునగు అహీ మెలెకును నోబులోనున్న అతని తండ్రి యింటివారైన యాజకులనందరిని పిలు వనంపించెను వారు రాజునొద్దకు రాగా
And Samuel died and all the Israelites were gathered together and lamented him and buried him in his house at Ramah And David arose and went down to the wilderness of Paran
సమూయేలు మృతినొందగా ఇశ్రాయేలీయులందరు కూడుకొని అతడు చనిపోయెనని ప్రలాపించుచు రామా లోనున్న అతని ఇంటి నివేశనములో అతని సమాధిచేసిన తరువాత దావీదు లేచి పారాను అరణ్యమునకు వెళ్ళెను
So David received of her hand that which she had brought him and said unto her Go up in peace to thine house see I have hearkened to thy voice and have accepted thy person
తనయొద్దకు ఆమె తెచ్చిన వాటిని ఆమెచేత తీసికొనినీ మాటలు నేను ఆలకించి నీ మనవి నంగీకరించితిని సమాధానముగా నీ యింటికి పొమ్మని ఆమెతో చెప్పెను
And the woman had a fat calf in the house and she hasted and killed it and took flour and kneaded it and did bake unleavened bread thereof
తన యింటిలో క్రొవ్విన పెయ్య ఒకటి యుండగా ఆ స్త్రీదాని తీసికొని త్వరగా వధించి పిండి తెచ్చి పిసికి పులుసులేని రొట్టెలు కాల్చి
And they cut off his head and stripped off his armour and sent into the land of the Philistines round about to publish it in the house of their idols and among the people
అతని తలను ఛేదించి అతని ఆయుధములను తీసి తమ బొమ్మల గుళ్లలోను జనుల లోను జయవర్తమానము తెలియజేయుటకై ఫిలిష్తీయుల దేశములో నలుదిశలు వాటిని పంపిరి
And the time that David was king in Hebron over the house of Judah was seven years and six months
దావీదు హెబ్రోనులో యూదావారిమీద ఏలినకాలమంతయు ఏడు సంవత్సరములు ఆరు మాసములు
Now there was long war between the house of Saul and the house of David but David waxed stronger and stronger and the house of Saul waxed weaker and weaker
సౌలు కుటుంబికులకును దావీదు కుటుంబికులకును బహుకాలము యుద్ధము జరుగగా దావీదు అంత కంతకు ప్రబలెను సౌలు కుటుంబము అంతకంతకు నీరసిల్లెను
And it came to pass while there was war between the house of Saul and the house of David that Abner made himself strong for the house of Saul
సౌలు కుటుంబికులకును దావీదు కుటుంబికులకును యుద్ధము జరుగుచుండగా అబ్నేరు సౌలు కుటుంబికులకు బహు సహాయముచేసెను
And it came to pass while there was war between the house of Saul and the house of David that Abner made himself strong for the house of Saul
సౌలు కుటుంబికులకు ను దావీదు కుటుంబికులకును యుద్ధము జరుగుచుండగా అబ్నేరు సౌలు కుటుంబికులకు బహు సహాయముచేసెను
To translate the kingdom from the house of Saul and to set up the throne of David over Israel and over Judah from Dan even to Beersheba
దేవుడు నాకు గొప్ప అపాయము కలుగజేయును గాక సౌలు ఇంటివారి వశము కాకుండ రాజ్యమును తప్పించి దాను మొదలుకొని బెయేర్షబావరకు దావీదు సింహాసనమును ఇశ్రాయేలువారిమీదను యూదా వారి మీదను నేను స్థిరపరచెదననెను
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…