The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
మోయాబు ఇంటి పైకప్పులన్నిటిమీదను దాని వీధులలోను అంగలార్పు వినబడుచున్నది ఒకడు పనికిమాలిన ఘటమును పగులగొట్టునట్లు నేను మోయాబును పగులగొట్టుచున్నాను ఇదే యెహోవా వాక్కు
On all the housetops of Moab and in its streets there is lamentation every where for I have broken Moab like a vessel in which none delights says Yahweh
అమ్మోనీయులనుగూర్చి యెహోవా ఈలాగు సెల విచ్చుచున్నాడుఇశ్రాయేలునకు కుమారులు లేరా అతనికి వారసుడు లేకపోయెనా మల్కోము గాదును ఎందుకు స్వతంత్రించుకొనును అతని ప్రజలు దాని పట్టణములలో ఎందుకు నివసింతురు
Of the children of Ammon Thus says Yahweh Has Israel no sons has he no heir why then does Malcam possess Gad and his people well in its cities
ఎదోము పాడైపోవును దాని మార్గమున నడుచువారు ఆశ్చర్యపడి దాని యిడుమలన్నియు చూచి వేళాకోళము చేయుదురు
Edom shall become an astonishment everyone who passes by it shall be astonished and shall hiss at all its plagues
యెహోవా తన ఉగ్రతను నెరవేర్చి తన కోపాగ్నిని కుమ్మరించెను సీయోనులో ఆయన అగ్ని రాజబెట్టెను అది దాని పునాదులను కాల్చివేసెను
Yahweh has accomplished his wrath he has poured out his fierce anger He has kindled a fire in Zion which has devoured its foundations
నేను చూచుచుండగా గ్రంథమును పట్టుకొనిన యొక చెయ్యి నా యొద్దకు చాపబడెను ఆయన దాని నాముందర విప్పగా అది లోపటను వెలుపటను వ్రాయబడినదై యుండెను మహా విలాపమును మనోదుఃఖమును రోదనమును అని అందులో వ్రాయబడియుండెను
He spread it before me and it was written within and without and there were written therein lamentations and mourning and woe
అది పొయ్యికే సరిపడును గదా అగ్నిచేత దాని రెండు కొనలు కాల్చబడి నడుమ నల్లబడిన తరువాత అది మరి ఏ పనికైనను తగునా
Behold it is cast into the fire for fuel the fire has devoured both its ends and its midst is burned is it profitable for any work
అది చిగిర్చిపైకి పెరుగక విశాలముగా కొమ్మలతో అల్లుకొని గొప్ప ద్రాక్షావల్లి ఆయెను దాని కొమ్మలు ఆ పక్షిరాజువైపున అల్లుకొనుచుండెను దాని వేళ్లు క్రిందికి తన్నుచుండెను ఆలాగున ఆ ద్రాక్షచెట్టు శాఖోపశాఖలుగా వర్థిల్లి రెమ్మలువేసెను
It grew and became a spreading vine of low stature whose branches turned toward him and its roots were under him so it became a vine and brought forth branches and shot forth sprigs
తిరుగుబాటుచేయు వీరితో ఇట్లనుముఈ మాటల భావము మీకు తెలియదా యిదిగో బబులోనురాజు యెరూషలేమునకు వచ్చి దాని రాజును దాని అధిపతులను పట్టుకొని తనయొద్ద నుండు టకై బబులోనుపురమునకు వారిని తీసికొనిపోయెను
Say now to the rebellious house Don't you know what these things mean tell them Behold the king of Babylon came to Jerusalem and took its king and its princes and brought them to him to Babylon
వారి నగరులను అవమాన పరచి వారి పట్టణములను పాడుచేసెను దాని గర్జనధ్వనికి దేశమును అందులోనున్న సమస్తమును పాడాయెను
He knew their palaces and laid waste their cities and the land was desolate and its fullness because of the noise of his roaring
యెహోవానైన నేను నా ఖడ్గము మరల ఒరలోపడకుండ దాని దూసియున్నానని జనులందరు తెలిసికొందురు
and all flesh shall know that I Yahweh have drawn forth my sword out of it s sheath it shall not return any more
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…