The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
अतः यदि वे तौबा कर लें और नमाज़ क़ायम करें और ज़कात दे ं तो वे धर्म के भाई हैं और हम उन लोगों के लिए आयतें खोल खोलकर बयान करते हैं जो जानना चाहें
If they repent and establish the prayer and pay the obligatory charity they shall become your brothers in the religion So We make plain Our verses for a nation that knows
जो व्यक्ति सांसारिक जीवन और उसकी शोभा का इच्छुक हो तो ऐसे लोगों को उनके कर्मों का पूरा पूरा बदला हम यहीं दे देते है और इसमें उनका कोई हक़ नहीं मारा जाता
We shall pay those who desire the present life and its adornments in full for the work they have done therein they shall not be defrauded
और ऐ रसूल इन लोगों से उन दो शख़्शों की मिसाल बयान करो कि उनमें से एक को हमने अंगूर के दो बाग़ दे रखे है और हमने चारो ओर खजूर के पेड़ लगा दिये है और उन दोनों बाग़ के दरमियान खेती भी लगाई है
Give them the parable of two men To one we gave two gardens of vines and surrounded them with palm trees and in between the two we placed a sownfield
और अगली नस्लों को विनष्ट कर दे ने के पश्चात हमने मूसा को किताब प्रदान की लोगों के लिए अन्तर्दृष्टियों की सामग्री मार्गदर्शन और दयालुता बनाकर ताकि वे ध्यान दें
And We gave Moses the Book after We had destroyed the former generations to be reflections for people and a guidance and a mercy in order that they might remember
और जब उसके सामने हमारी आयतें पढ़ी जाती हैं तो शेख़ी के मारे मुँह फेरकर इस तरह चल दे ता है गोया उसने इन आयतों को सुना ही नहीं जैसे उसके दोनो कानों में ठेठी है तो ऐ रसूल तुम उसको दर्दनाक अज़ाब की अभी से खुशख़बरी दे दे
When Our verses are recited to him he turns his back in pride as though he never heard them and in his ears was heaviness Give glad tidings to him of a painful punishment
जो कोई आख़िरत की खेती चाहता है हम उसके लिए उसकी खेती में बढ़ोत्तरी प्रदान करेंगे और जो कोई दुनिया की खेती चाहता है हम उसमें से उसे कुछ दे देते है किन्तु आख़िरत में उसका कोई हिस्सा नहीं
Whoever hopes for the tillage of the Everlasting Life We will increase his tillage and whoever hopes for the tillage of this world We give him some of it but in the Everlasting Life he shall have no share
कि हम तुम्हारे जैसों को बदल दे ं और तुम्हें ऐसी हालत में उठा खड़ा करें जिसे तुम जानते नहीं
that We will change you and cause you to grow again in a way you do not know
अतः उन्हें दुखद यातना की मंगल सूचना दे दो
Therefore give to them glad tidings of a painful punishment
और हम अवश्य ही कुछ भय से और कुछ भूख से और कुछ जान माल और पैदावार की कमी से तुम्हारी परीक्षा लेंगे और धैर्य से काम लेनेवालों को शुभ सूचना दे दो
And We will surely test you with something of fear and hunger and a loss of wealth and lives and fruits but give good tidings to the patient
और हमने मूसा और उनके भाई हारुन के पास वही भेजी कि मिस्र में अपनी क़ौम के रहने सहने के लिए घर बना डालो और अपने अपने घरों ही को मस्जिदे ं क़रार दे लो और पाबन्दी से नमाज़ पढ़ों और मोमिनीन को नजात का खुशख़बरी दे दो
And We inspired to Moses and his brother Settle your people in Egypt in houses and make your houses facing the qiblah and establish prayer and give good tidings to the believers
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…