The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
But if they give by measure or by weight to them, they cause loss.
और जब उनकी नाप या तौल कर दे ं तो कम कर दें
But if they measure unto them or weight for them, they cause them loss.
लेकिन कोई बात नहीं है कि अपने उन आदर्शों को छोड़ दे ं या भूल जायें, जो गुजरे जमाने में भारतीय सभ्यता के गौरव रहे हैं और जो कमोबेश कई अर्थों में हमारी जम्हूरियत और आजादी की बुनियाद रहे
But it is not right that we should give up or tone down the very principles which have been the glory of Indian civilisation in the past and which are, in a somewhat different sense, the foundations of democratic freedom.
लेकिन केन्द्र सरकार जम्मू और लद्दाख की ओर विशेष ध्यान दे रही है।
But the Central Government has been paying special attention to the problems of Jammu and Ladakh.
लेकिन, इसके लिए हमें मानव संसाधन विकास में अधिक निवेश करना है, ताकि मजदूर अपना सर्वश्रेष्ठ योगदान दे सकें।
But, for that, we have to invest more in human resource development so that workers are able to give their best.
लेकिन यह दुर्भाग्यपूर्ण है कि विश्व के पास इन बातों पर सोच-विचार का समय शायद नहीं है और वह इनका अध्ययन करके इनकी गहराई तक नहीं जाना चाहता, उसके पास समय नहीं है कि वह इन्हें जीवन में सक्रिय होने दे और इनसे वास्तविक शक्ति ग्रहण करे।
But, unfortunately, the world does not seem to have time to think, time to study these things to find out their deeper meaning, time to let them act and to take real strength from them.
और हम उनके लिए वाणी बराबर अवतरित करते रहे, शायद वे ध्यान दे ं
Certainly We have carried on this discourse for them so that they may take admonition.
ऐ आदम की सन्तान ! हमने तुम्हारे लिए वस्त्र उतारा है कि तुम्हारी शर्मगाहों को छुपाए और रक्षा और शोभा का साधन हो। और धर्मपरायणता का वस्त्र - वह तो सबसे उत्तम है, यह अल्लाह की निशानियों में से है, ताकि वे ध्यान दे ं
Children of Adam! We have sent down on you a garment to cover your shameful parts, and feathers; and the garment of godfearing - - that is better; that is one of God's signs; haply they will remember.
ऐ आदम की सन्तान ! हमने तुम्हारे लिए वस्त्र उतारा है कि तुम्हारी शर्मगाहों को छुपाए और रक्षा और शोभा का साधन हो। और धर्मपरायणता का वस्त्र - वह तो सबसे उत्तम है, यह अल्लाह की निशानियों में से है, ताकि वे ध्यान दे ं
Children of Adam! We have sent down to you clothing that covers your nakedness, and feathers. But the clothing of piety that is better. That is one of the signs of Allah, in order that they remember.
ऐ आदम की सन्तान ! हमने तुम्हारे लिए वस्त्र उतारा है कि तुम्हारी शर्मगाहों को छुपाए और रक्षा और शोभा का साधन हो। और धर्मपरायणता का वस्त्र - वह तो सबसे उत्तम है, यह अल्लाह की निशानियों में से है, ताकि वे ध्यान दे ं
Children of Adam, We have given you clothing to cover your private parts and for beauty, but the robe of piety is the best. Thus is the guidance of God so that you may take heed.
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…