The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
Jacob called the name of the place Peniel for he said I have seen God face to face and my life is preserved
म्हणून याकोबाने त्या जागेचे नाव पनीएल ठेवले याकोब म्हणाला ह्या ठिकाणी मी देवाला तोंडोतोंड पाहिले आहे परंतु माझा जीव वाचवला गेला
Jacob traveled to Succoth built himself a house and made shelters for his livestock Therefore the name of the place is called Succoth
याकोब गांवास गेला तेथे त्याने स्वतसाठी घर बांधले आणि गुरांढोरांसाठी खोपट्या बांधल्या म्हणून त्या ठिकाणाचे नाव सुक्क ोथ पडले
Deborah Rebekah's nurse died and she was buried below Bethel under the oak and its name was called Allon Bacuth
रिबकेची दाई दबोरा ह्या ठिकाणी मरण पावली तेव्हा त्यांनी तिला बेथेल येथे एका एला झाडाच्या खाली पुरले त्या जागेचे नाव त्यां नी अल्लोन बाकूथ असे ठेवले
God said to him Your name is Jacob Your name shall not be Jacob any more but your name will be Israel He named him Israel
देव याकोबाला म्हणाला तुझे नाव याकोब आहे मी ते बदलतो तुला आता याकोब म्हणणार नाहीत तर तुझे नवे नाव इस्राएल असे असेल आणि म्हणून देवाने त्याला इस्राएल हे नाव दिले
Judah took a wife for Er his firstborn and her name was Tamar
यहूदाने आपला पहिला मुलगा एर याच्यासाठी बायको म्हणून तामार नावाच्या स्त्रीची निवड क ेली
It happened as he drew back his hand that behold his brother came out and she said Why have you made a breach for yourself Therefore his name was called Perez
परंतु त्या बाळाने आपला हात आखडून घेतला त्यानंतर मग दुसरे बाळ प्रथम जन्मले म्हणून मग ती सुईण म्हणाली हं मग तू प्रथम वाट काढून जन्मलास तर म्हणून त्यांनी त्याचे नाव पेरेस म्हणजे हिब्रू भाषेप्रमाणे वाट काढणारा असे ठेवले
Afterward his brother came out that had the scarlet thread on his hand and his name was called Zerah
त्यानंतर हाताला लाल धागा बांधलेले ते दुसरे बाळ जन्मले त्यांनी त्याचे नाव जेरह म्हणजे हिब्रू भाषेप्रमाणे तेजस्वी किंवा तेजाने प्रकाशणारा असे ठेवले
Pharaoh called Joseph's name ZaphenathPaneah and he gave him Asenath the daughter of Potiphera priest of On as a wife Joseph went out over the land of Egypt
फारोने योसेफाला सापनाथपानेह असे दुसरे नाव दिले फारोने ओन शहराचा याजक पेटीफरा याची मुलगी आसनथ ही योसेफाला बायको करुन दिली अशा रीतीने योसेफ सर्व मिसर देशावर प्रशासक झाला
The name of the second he called Ephraim For God has made me fruitful in the land of my affliction
योसेफाने दुसऱ्या मुलाचे नाव एफ्रा ईम असे ठेवले कारण तो म्हणाला माझ्यावर संकटे आली परंतु देवाने मला सर्वबाबतीत सफल केले
Your issue whom you become the father of after them will be yours They will be called after the name of their brothers in their inheritance
ते माझे मुलगे आहेत म्हणून माझ्या सर्व मालमत्तेत वाटेकरी होतील परंतु तुला जर आणखी मुलगे झाले तर मग ते तुझे होतील पण ते एफ्राईम व मनश्शे यांना त्यांच्या मुलग्यांसारखे होतील म्हणजे पुढील काळात एफ्राईम व मनश्शे यांच्या मालमत्तेचे ते वारस होतील म्हणजेच त्यांचे वतन एफ्राईम व मनश्शे ह्या त्यांच्या भावांच्या नावाने चालेल
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…