The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
Besides if He was to send them the punishment which they want to quickly experience would they then have faith
क्या फिर जब वह घटित हो जाएगी तब तुम उसे मानोगे क्या अब इसी के लिए तो तुम जल्दी मचा रहे थे
Besides if He was to send them the punishment which they want to quickly experience would they then have faith
फिर क्या जब तुम पर आ चुकेगा तब उस पर ईमान लाओगे आहा क्या अब ईमान लाए हालॉकि तुम तो इसकी जल्दी मचाया करते थे
They asked Moses Have you come to turn us away from the faith of our fathers and to make yourselves the rulers in the land We shall never accept your faith
वह लोग कहने लगे कि ऐ मूसा क्यों तुम हमारे पास उस वास्ते आए हो कि जिस दीन पर हमने अपने बाप दादाओं को पाया उससे तुम हमे बहका दो और सारी ज़मीन में ही दोनों की बढ़ाई हो और ये लोग तुम दोनों पर ईमान लाने वाले नहीं
They asked Moses Have you come to turn us away from the faith of our fathers and to make yourselves the rulers in the land We shall never accept your faith
उन्होंने कहा क्या तू हमारे पास इसलिए आया है कि हमें उस चीज ़ से फेर दे जिसपर हमने अपना बाप दादा का पाया है और धरती में तुम दोनों की बड़ाई स्थापित हो जाए हम तो तुम्हें माननेवाले नहीं
They asked Moses Have you come to turn us away from the faith of our fathers and to make yourselves the rulers in the land We shall never accept your faith
वह लोग कहने लगे कि ऐ मूसा क्यों तुम हमारे पास उस वास्ते आए हो कि जिस दीन पर हमने अपने बाप दादाओं को पाया उससे तुम हमे बहका दो और सारी ज़मीन में ही दोनों की बढ़ाई हो और ये लोग तुम दोनों पर ईमान लाने वाले नहीं
She was determined to have him and were it not for his faith in God he would certainly have yielded to her Thus did We protect him from evil and indecency He was certainly one of Our sincere servants
उसने उसका इरादा कर लिया था यदि वह अपने रब का स्पष्ट॥ प्रमाण न देख लेता तो वह भी उसका इरादा कर लेता ऐसा इसलिए हुआ ताकि हम बुराई और अश्लीलता को उससे दूर रखें निस्संदेह वह हमारे चुने हुए बन्दों में से था
Have the unbelievers not ever considered that the heavens and the earth were one piece and that We tore them apart from one another From water We have created all living things Will they then have no faith
क्या उन लोगों ने जिन्होंने इनकार किया देखा नहीं कि ये आकाश और धरती बन्द थे फिर हमने उन्हें खोल दिया और हमने पानी से हर जीवित चीज़ बनाई तो क्या वे मानते नहीं
Have the unbelievers not ever considered that the heavens and the earth were one piece and that We tore them apart from one another From water We have created all living things Will they then have no faith
जो लोग काफिर हो बैठे क्या उन लोगों ने इस बात पर ग़ौर नहीं किया कि आसमान और ज़मीन दोनों बस्ता बन्द थे तो हमने दोनों को शिगाफ़ता किया खोल दिया और हम ही ने जानदार चीज़ को पानी से पैदा किया इस पर भी ये लोग ईमान न लाएँगे
Our Messengers came into the town which was struck by a fatal rain Did they unbelievers not see what had happened to this town In fact they had no faith in the Resurrection
हमने उनको ख़ूब सत्यानास कर छोड़ा और ये लोग कुफ्फ़ारे मक्का उस बस्ती पर हो आए हैं जिस पर पत्थरों की बुरी बारिश बरसाई गयी तो क्या उन लोगों ने इसको देखा न होगा मगर बात ये है कि ये लोग मरने के बाद जी उठने की उम्मीद नहीं रखते फिर क्यों ईमान लाएँ
Our Messengers came into the town which was struck by a fatal rain Did they unbelievers not see what had happened to this town In fact they had no faith in the Resurrection
और उस बस्ती पर से तो वे हो आए है जिसपर बुरी वर्षा बरसी तो क्या वे उसे देखते नहीं रहे हैं नहीं बल्कि वे दोबारा जीवित होकर उठने की आशा ही नहीं रखते रहे है
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…