The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
And We had inspired to Moses Travel by night with My servants and strike for them a dry path through the sea you will not fear being overtaken by Pharaoh nor be afraid of drowning
இன்னும் நீர் என் அடியார்களுடன் இரவோடிரவாகப் பயணம் செய்து அவர்களுக்காக கடலில் உலர்ந்த பாதையை உண்டாக்கிக் கொள்வீராக ஃபிர்அவ்ன் உம்மைப் பிடித்துவிடுவான் என்று பயப்படாமலும் கடலில் மூழ்கி விடுவோம் என்று அஞ்சாமலும் இருப்பீராக என்று மூஸாவுக்கு நாம் திட்டமாக வஹீ அறிவித்தோம்
the path of those to whom You have granted blessings those who are neither subject to Your anger nor have gone astray
அது நீ எவர்களுக்கு அருள் புரிந்தாயோ அவ்வழி அது உன் கோபத்துக்கு ஆளானோர் வழியுமல்ல நெறி தவறியோர் வழியுமல்ல
and made the path of guidance easy for him to follow
Have you not seen those to whom a portion of the Book has been given They believe in idols and false deities and say of those who disbelieve These are better guided in the path than those who believe
நபியே வேதத்தில் ஒரு பாகம் கொடுக்கப்பட்டவர்களை நீர் பார்க்கவில்லையா இவர்கள் சிலைகளையும் ஷைத்தானையும் நம்பி காஃபிர்களைக் குறித்து இவர்கள் தாம் நம்பிக்கை கொண்டவர்களை விட நேரான பாதையில் இருக்கிறார்கள் என்றும் கூறுகின்றனர்
And certainly We revealed to Musa saying Travel by night with My servants then make for them a dry path in the sea not fearing to be overtaken nor being afraid
இன்னும் நீர் என் அடியார்களுடன் இரவோடிரவாகப் பயணம் செய்து அவர்களுக்காக கடலில் உலர்ந்த பாதையை உண்டாக்கிக் கொள்வீராக ஃபிர்அவ்ன் உம்மைப் பிடித்துவிடுவான் என்று பயப்படாமலும் கடலில் மூழ்கி விடுவோம் என்று அஞ்சாமலும் இருப்பீராக என்று மூஸாவுக்கு நாம் திட்டமாக வஹீ அறிவித்தோம்
And those who disbelieve say to those who believe Follow our path and we will bear your wrongs And never shall they be the bearers of any of their wrongs most surely they are liars
நிராகரிப்பவர்கள் நம்பிக்கை கொண்டவர்களிடம் நீங்கள் எங்கள் வழியை மார்க்கத்தைப் பின்பற்றுங்கள் உங்கள் குற்றங்களை நாங்கள் சுமந்து கொள்கிறோம் என்று கூறுகிறார்கள் ஆனால் அவர்கள் தம் குற்றங்களிலிருந்தும் எதையும் சுமப்பவர்களாக தாங்குபவர்களாக இல்லையே எனவே உங்கள் குற்றங்களை சுமப்பதற்காகச் சொல்லும் அவர்கள் நிச்சயமாக பொய்யர்களே
We sent a revelation to Moses saying Take away My servants by night and strike for them a dry path through the sea Have no fear of being overtaken and do not be afraid
இன்னும் நீர் என் அடியார்களுடன் இரவோடிரவாகப் பயணம் செய்து அவர்களுக்காக கடலில் உலர்ந்த பாதையை உண்டாக்கிக் கொள்வீராக ஃபிர்அவ்ன் உம்மைப் பிடித்துவிடுவான் என்று பயப்படாமலும் கடலில் மூழ்கி விடுவோம் என்று அஞ்சாமலும் இருப்பீராக என்று மூஸாவுக்கு நாம் திட்டமாக வஹீ அறிவித்தோம்
Then We set you on a clear path of religion so follow it and do not yield to the desires of those who have no knowledge
இதன் பின்னர் ஷரீஅத்தில் மார்க்கத்தில் ஒரு நேரான வழியில் நாம் ஆக்கியுள்ளோம் ஆகவே நீர் அதனையே பின்பற்றுவீராக அன்றியும் அறியாமல் இருக்கின்றார்களே அவர்களின் விருப்பங்களைப் பின்பற்றாதீர்
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…