प्रायोजित कड़ी - हटाएं

आए - उदाहरण वाक्य

फिर उसने आकाश की ओर रुख़ किया जबकि वह मात्र धुआँ था और उसने उससे और धरती से कहा आओ स्वेच्छा के साथ या अनिच्छा के साथ उन्होंने कहा हम स्वेच्छा के साथ आए
Then He directed Himself to the heaven and it is a vapor so He said to it and to the earth Come both willingly or unwillingly They both said We come willingly
तो जब मूसा उन लोगों के पास हमारे मौजिज़े लेकर आए तो वह लोग उन मौजिज़ों की हँसी उड़ाने लगे
But when he came to them with Our signs lo they laughed at them
यदि वह रसूल है तो फिर ऐसा क्यों न हुआ कि उसके लिए ऊपर से सोने के कंगन डाले गए होते या उसके साथ पार्श्ववर्ती होकर फ़रिश्ते आए होते
But why have not bracelets of gold been put upon him or why have there not come with him angels as companions
और उनसे पहले हमने क़ौमे फिरऔन की आज़माइश की और उनके पास एक आली क़दर पैग़म्बर मूसा आए
And certainly We tried before them the people of Firon and there came to them a noble apostle
वह बोले क्या तुम हमारे पास इसलिए आए हो कि हमको हमारे माबूदों से फेर दो तो अगर तुम सच्चे हो तो जिस अज़ाब की तुम हमें धमकी देते हो ले आओ
They said Have you come to us to turn us away from our gods then bring us what you threaten us with if you are of the truthful ones
प्रायोजित कड़ी - हटाएं
हमने नूह को उसकी क़ौम के पास पैग़म्बर बनाकर भेजा कि क़ब्ल उसके कि उनकी क़ौम पर दर्दनाक अज़ाब आए उनको उससे डराओ
Surely We sent Nuh to his people saying Warn your people before there come upon them a painful chastisement
और अँधेरे की बुराई से जबकि वह घुस आए
And from the evil of the utterly dark night when it comes
और जब आदम को ये हुक्म दिया था कि यहाँ से उतर पड़ो तो भी कह दिया था कि अगर तुम्हारे पास मेरी तरफ़ से हिदायत आए तो उसकी पैरवी करना क्योंकि जो लोग मेरी हिदायत पर चलेंगे उन पर क़यामत में न कोई ख़ौफ होगा
We said Go down all of you from here then when guidance comes to you from Me anyone who follows My guidance will have no fear nor will they grieve
तो तू बनी ईसराइल को मेरे हमराह करे दे फिरऔन कहने लगा अगर तुम सच्चे हो और वाक़ई कोई मौजिज़ा लेकर आए हो तो उसे दिखाओ
Pharaoh said If you come with a sign then produce it if you are telling the truth
बोला यदि तुम कोई निशानी लेकर आए हो तो उसे पेश करो यदि तुम सच्चे हो
Pharaoh said If you come with a sign then produce it if you are telling the truth
प्रायोजित कड़ी - हटाएं

Articles

Languages

Developed nations and languages

10 Oct 2023

There is a strong narrative on English among India's financially and educationally elite classes. The narrative is that English is the only way to…

Continue reading
Languages

Important words and phrases in Marathi (For beginners)

14 Sep 2021

Learning a new language can be difficult. But with constant practice and learning it can be easy. Starting to talk in the language you are trying to…

Continue reading
Languages

Tips to improve your spellings

31 Aug 2021

Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…

Continue reading
Languages

Active Voice and Passive Voice

24 Aug 2021

This article will help you understand the difference between active and passive voice and make your written and spoken skills of language better.

Continue reading
Languages

Difference between Voice and Speech in Grammar

23 Aug 2021

English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…

Continue reading
Languages

Direct and Indirect speech

19 Aug 2021

Knowing how to use direct and indirect speech in English is considered important in spoken English. Read the article below and understand how to use…

Continue reading
Languages

Types of nouns

17 Aug 2021

Nouns are the largest group of words in any language. Understanding them and using them correctly while learning the language is considered very…

Continue reading
Languages

Ways to improve your spoken English skills

16 Aug 2021

Improving spoken languages might seem as a challenge. But, with proper guidance and tips, it is not too difficult.

Continue reading