The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
Woe unto you lawyers for ye have taken away the key of knowledge ye entered not in yourselves and them that were entering in ye hindered
ઓ પંડિતો તમને અફસોસ છે કેમ કે તમે દેવ વિષે શીખવાની ચાવી સંતાડી દીધી છે તમે તમારી જાતે શીખતા નથી અને બીજાઓને પણ તે શીખવામાંથી અટકાવ્યા છે
Whosoever putteth away his wife and marrieth another committeth adultery and whosoever marrieth her that is put away from her husband committeth adultery
જો કોઈ માણસ પોતાની પત્નીને છૂટાછેડા આપીને બીજી કોઈ સ્ત્રીને પરણે છે તે વ્યભિચારના પાપ માટે દોષિત છે અને કોઈ માણસ છૂટાછેડા લીધેલી સ્ત્રીને પરણે છે તે પણ વ્યભિચાર માટે દોષિત છે
And they shall fall by the edge of the sword and shall be led away captive into all nations and Jerusalem shall be trodden down of the Gentiles until the times of the Gentiles be fulfilled
કેટલાએક લોકો સૈનિકો દ્ધારા મૃત્યુ પામશે બીજા લોકોને કેદી તરીકે રાખશે અને બધાજ દેશોમાં લઈ જવાશે ફક્ત યરૂશાલેમ તેઓનો સમય પૂરો નહિ થાય ત્યાં સુધી બિન યબૂદિઓથી પગ તળે ખૂંદી નંખાશે
The next day John seeth Jesus coming unto him and saith Behold the Lamb of God which taketh away the sin of the world
બીજે દિવસે યોહાને ઈસુને તેના તરફ આવતો જોયો યોહાને કહ્યું જુઓ દેવનું હલવાન જે જગતના પાપોને દૂર કરે છે
Then said Jesus unto the twelve Will ye also go away
And went away again beyond Jordan into the place where John at first baptized and there he abode
પછી ઈસુ યર્દન નદીને પેલે પાર ગયો જ્યાં પહેલા યોહાન બાપ્તિસ્મા કરતો હતો તે સ્થળે ઈસુ ગયો ઈસુ ત્યાં રહ્યો
Nevertheless I tell you the truth It is expedient for you that I go away for if I go not away the Comforter will not come unto you but if I depart I will send him unto you
પણ હું તમને સત્ય કહું છું મારું દૂર જવું એ તમારા માટે સારું છે શા માટે કારણ કે હું જ્યારે દૂર જઈશ હું તમારા માટે સંબોધક મોકલીશ પણ જો હું દૂર નહિ જાઉં તો પછી સંબોધક આવશે નહિ
Nevertheless I tell you the truth It is expedient for you that I go away for if I go not away the Comforter will not come unto you but if I depart I will send him unto you
પણ હું તમને સત્ય કહું છું મારું દૂર જવું એ તમારા માટે સારું છે શા માટે કારણ કે હું જ્યારે દૂર જઈશ હું તમારા માટે સંબોધક મોકલીશ પણ જો હું દૂર નહિ જાઉં તો પછી સંબોધક આવશે નહિ
But they cried out Away with him away with him crucify him Pilate saith unto them Shall I crucify your King The chief priest answered We have no king but Caesar
યહૂદિઓએ બૂમ પાડી તેને દૂર લઈ જાઓ તેને દૂર લઈ જાઓ તેને વધસ્તંભ પર જડો પિલાતે યહૂદિઓને પૂછયું શું તમે ઈચ્છો છો કે હું તમારા રાજાને વધસ્તંભે જડાવું મુખ્ય યાજકોએ ઉત્તર આપ્યો અમારો રાજા ફક્ત કૈસર છે
Then the disciples went away again unto their own home
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…