The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
Her gates are sunk into the ground he has destroyed and broken her bars Her king and her princes are among the nations where the law is not Yes her prophets find no vision from Yahweh
यरुशलेमची द्वारे जमीनदोस्त झाली आहेत परमेश्वराने द्वारांचे अडसर मोडूनतोडून नष्ट केले तिचे राजे व राजपुत्र इतर राष्ट्रांत आहेत तेथे त्यांना परमेश्वराविषयक शिकवण मिळत नाही यरुशलेमच्या संदेष्ठ्यांनासुध्दा परमेश्वराकडून दृष्टान्त मिळत नाहीत
Depart they cried to them Unclean depart depart don't touch When they fled away and wandered men said among the nations They shall not live here any more
लोक ओरडले लांब व्हा दूर ब्ह आम्हाला शिवू नका ते लोक इकडे तिकडे भटकले कारण त्यांना घरे नव्हती दुसऱ्या राष्ट्रांतील लोक म्हणाले त्यांनी आमच ्याबरोबर राहू नये असेच आम्हाला वाटते
The breath of our nostrils the anointed of Yahweh was taken in their pits Of whom we said Under his shadow we shall live among the nations
आमच्या दृष्टीने राजा सर्वश्रेष्ठ होता तो आमचा श्वास होता पण त्यांनी राजाला सापळ्यात पकडले प्रत्यक्ष परमेश्वरानेच राजाची निवड केली होती राजाबद्दल आम्ही असे म्हणालो होतो आम्ही त्याच्या सावलीत राहू तो इतर राष्ट्रांपासून आमचे रक्षण करतो
Yet will I leave a remnant in that you shall have some that escape the sword among the nations when you shall be scattered through the countries
देव म्हणाला तुमच्यातील काही लोकांना मी निसटू देईन ते दुसऱ्या देशांत थोड्या काळा करिता राहतील मी त्यांना विखरुन टाकीन आणि दुसऱ्या देशांत राहायला भाग पाडीन
Son of man what is the vine tree more than any tree the vinebranch which is among the trees of the forest
मानवपुत्रा रानातील झाडांच्या लहान लहान फांद्या ंपेक्षा द्राक्षवेलींचे तुकडे चांगले का नाही
Moreover I swore to them in the wilderness that I would scatter them among the nations and disperse them through the countries
म्हणून त्या लोकांना मी आणखी एक वचन दिले की मी त्यांना इतर राष्ट्रांत पसरवीन पुष्कळ वेगवे गळ्या देशांत पाठवीन
The merchants among the peoples hiss at you you are become a terror and you shall nevermore have any being
दुसऱ्या राष्ट्रांतील व्यापारी धक्का बसल्यामु ळे आपापासात कुजबुज करत आहेत तुझ्या बाबतीत जे काही घडले त्यामुळे लोक भयभीत होतील का कारण तुझा शेवट झाला तुझा शेवट झाला
I will scatter the Egyptians among the nations and disperse them through the countries and they shall know that I am Yahweh
मी मिसरी लोकांना इतर राष्ट्रांत विखरुन टाकेल म्हणजे त्यांना मीच परमेश्वर आहे हे कळेल
The strong among the mighty shall speak to him out of the midst of Sheol with those who help him they are gone down they lie still even the uncircumcised slain by the sword
बलवान व शक्तिशाली लोक युद्धात मारले गेले ते परदेशी मृत्युलोकात गेले तेथून ते मिसरशी व त्याच्या साहाय्यकर्तांशी बोलतील ते सुद्धा युद्धात मारले गेले
They shall know that I am Yahweh their God in that I caused them to go into captivity among the nations and have gathered them to their own land and I will leave none of them any more there
त्यांना कळेल की मीच त्यांचा परमेश्वर आहे का कारण मीच त्यांना कैदी म्हणून दुसऱ्या देशांत जायला भाग प ाडले आणि मीच त्याना एकत्र गोळा करुन त्यांच्या देशात परत आणले
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…