The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
The crudest tribal handicraft instantly touches a primal instinct in all of us. This is particularly true of tribal music and dance.
देश के अलग-अलग क्षेत्रों में आयोजित होने वाले राष्ट्रीय जनजाति महोत्सवों को लिए इन शिल्पकारों को आमंत्रित किया जाएगा।
The Commission feels that this will immensely help in meeting the cherished aspirations of the tribal people in Ladakh region.
आयोग का मानना है कि लद्दाख क्षेत्र के जनजातीय लोगों की आकांक्षाओं को पूरा करने में इससे काफी मदद मिलेगी।
Taking into account this, the total tribal population in Ladakh region is more than 97 percent.
इसे ध्यान में रखते हुए, लद्दाख क्षेत्र में कुल जनजातीय जनसंख्या 97 प्रतिशत से अधिक है।
He said that the Prime Minister Shri Narendra Modi has set the goal of additional 5 mha. under the Bonn Challenge and Ministry of Tribal Affairs and TRIFED would strive to support this national commitment.
श्री अर्जुन मुंडा ने कहा कि प्रधानमंत्री श्री नरेन्द्र मोदी ने बॉन चैलेंज के तहत अतिरिक्त 5 एमएचए का लक्ष्य निर्धारित किया है और जनजातीय कार्य मंत्रालय तथा ट्राइफेड इस राष्ट्रीय संकल्प को मजबूत करेंगे।
Shri Pravir Krishna, MD, TRIFED introduced the The 4P1000 Initiative: The Tribal Perspective through Bamboonomics in the side event and explained the genesis of the revolution during the global meet (COP 14 of UNCCD) in New Delhi on the 13th September19.
ट्राइफेड के प्रबंध निदेशक श्री प्रवीर कृष्ण ने 4पी1000 पहलः बम्बूनॉमिक्स के माध्यम से जनजातीय परिदृश्य की शुरूआत की और 13 सितंबर, 2019 को नई दिल्ली में वैश्विक सम्मेलन (कॉप-14 - यूएनसीसीडी) के दौरान आंदोलन की शुरूआत के बारे में चर्चा की।
He informed that how TRIFED will involve the tribal community of India for rehabilitating the degraded land without compromising the income of the poor in the garb of environmentally friendly development.
उन्होंने कहा कि किस प्रकार ट्राइफेड पर्यावरण अनुकूल विकास को ध्यान में रखते हुए तथा गरीबों की आय से समझौता किए बिना भूमि की गुणवत्ता में हुई कमी को दूर करने के लिए भारत के जनजातीय समुदाय को शामिल करेगा।
Here a huge market will be available to the tribal companions who produce vegetables, fruits, flowers and milk. All we have to keep in mind is to protect this area from plastic.
यहां सब्जी, फल-फूल, दूध उत्पादन करने वाले आदिवासी साथियों को बहुत बड़ा मार्केट यहीं उपलब्ध होने वाला है हमें बस एक ध्यान रखना है इस क्षेत्र को प्लास्टिक से बचाना है।
The scheme of the festival is: A celebration of the spirit of Tribal Culture, Craft, Cuisine and Commerce.
उद्घाटन के दौरान जनजातीय मामलों के सचिव श्री दीपल खांडेकर और ट्राइफेड के चेयरमैन श्री आर.सी. मीणा मौजूद रहेंगे।
Over 200 tribal artisans and artist from different states creating a Mini-India will be participating in the festival.
महोत्सव में जम्मू-कश्मीर से लेकर तमिलनाडु और गुजरात से लेकर नगालैंड में निर्मित जनजातीय वस्त्र उपलब्ध होंगे।
Smt. Renuka Singh, Minister of State for Tribal Affairs inaugurated the festival.
जनजातीय मामलों की राज्य मंत्री श्रीमती रेणुका सिंह ने महोत्सव का उद्घाटन किया।
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…