The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
Over 750 tribal artisans from over 25 States will be participating in the festival.
महोत्सव में 25 राज्यों के 750 से अधिक आदिवासी कारीगर भाग ले रहे हैं।
The theme of Aadi Mahotsav is A Celebration of the Spirit of Tribal Culture, Cuisine and Commerce.
आदि महोत्सव का विषय जनजातीय संस्कृति, खानपान और कारोबार की भावना का समारोह है।
The genuine and authentic Tribal Handicrafts, Mouth-watering and Delectable Tribal Cuisine, Colorful and Vibrant Tribal Dance and Fine Music are being showcased in the Mahotsav.
महोत्सव में वास्तविक और असली जनजातीय दस्तकारी, स्वादिष्ट जनजातीय व्यंजन, रंगारंग और जीवंत जनजातीय नृत्य तथा संगीत का आयोजन किया जा रहा है।
Shri Sudarshan Bhagat, Union Minister of State for Tribal Affairs and Shri Kiren Rijiju, Union Minister of State for Home Affairs was the Chief Guest at the Aadi Mahotsav celebrated at Central Park, Rajiv Chowk and Dilli Haat, INA respectively.
जनजातीय मामलों के राज्य मंत्री श्री सुदर्शन भगत और गृह राज्यमंत्री श्री किरेन रिजिजू क्रमशः राजीव चौक केंद्रीय पार्क तथा दिल्ली हाट, आईएनए में आयोजित आदि महोत्सव के मुख्य अतिथि थे।
Shri Sudarshan Bhagat said that Ministry of Tribal Affairs is organizing Aadi Mahotsav to promote Tribal Economy, Culture and Cuisine.
श्री सुदर्शन भगत ने कहा कि जनजातीय कार्य मंत्रालय, जनजातीय अर्थव्यवस्था, संस्कृति और खानपान को बढ़ावा देने के लिए आदि महोत्सव का आयोजन कर रहा है।
He also congratulated Ministry of Tribal Affairs and TRIFED for successful organizing of this grand Mahotsav.
उन्होंने महोत्सव के शानदार आयोजन के लिए जनजातीय कार्य मंत्रालय और ट्राइफेड को बधाई दी।
The genuine and authentic Tribal Handicrafts, Mouth-watering and Delectable Tribal Cuisine with Colorful and Vibrant Tribal Dance and Fine Music are being showcased in the Mahotsav.
महोत्सव में वास्तविक और प्रामाणिक 'आदिवासी हस्तशिल्प', मॉउथ वाटरिंग एवं आदिवासी भोजन के अलावा जीवंत जनजातीय नृत्य और ललित संगीत का प्रदर्शन किया जा रहा है।
The Cultural programme presented by different tribal groups from various states enthralled the audience.
विभिन्न राज्यों से आए विभिन्न जनजातीय समूहों द्वारा प्रस्तुत मनमोहक सांस्कृतिक कार्यक्रमों ने दर्शकों में उत्साह भर दिया।
The broad objectives of the Project are restoration of degraded forests in upper watersheds, reclamation of abandoned shifting cultivation areas, biodiversity conservation, water resources conservation and livelihood improvement of forest dependent rural tribal people in the project area.
इस परियोजना का विस्तृत उद्देश्य जल ग्रहण वाले ऊपरी क्षेत्रों में नष्ट हो चुके जंगलों को बहाल करना, छोड़े गए कृषि क्षेत्रों में भूमि सुधार, जैव विविधता संरक्षण, जल संसाधन संरक्षण और परियोजना वाले क्षेत्र में वनों पर निर्भर ग्रामीण जनजातीय लोगों की आजीविका में सुधार करना है।
He said that the memorandum submitted by them will be taken up with the Ministry of Tribal Affairs.
उन्होंने कहा कि प्रतिनिधिमंडल के ज्ञापन को जनजातीय मामलों के मंत्रालय के समक्ष प्रस्तुत किया जाएगा।
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…