The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
The Chinese occupied large tracts of Indian territory before they stopped hostilities against the country.
अपने आक्रमण को रोकने से पहले ही चीन ने भारतीय सीमा की बहुत सारी जमीन हड़प ली थी।
The Chinese restaurant had a nice ambience.
चीनी रेस्तरां में एक खूबसूरत माहौल था।
The Chinese term for these systems is Zang Fu, where zang is translated as 'viscera' or solid organs and fu is translated as ' bowels ' or hollow organs.
इन पद्धतियों के लिए चीनी शब्द झांग फू है, जहां झांग ' आंत ' या ठोस अंग और फू ' आंत ' या खोखले अंगों के रूप में अनुवादित किया गया है।
The Chinese traveller, Hiuen Tsang, who visited India during his reign, has given a vivid description of the social, economic and religious conditions, under the rule of Harsha spoke highly of the king.
चीनी यात्री ह्वेनसांग, जो उसके शासनकाल में भारत आया था ने, हर्षवर्धन के शासन के समय सामाजिक, आर्थिक व धार्मिक स्थितियों का सजीव वर्णन किया है व हर्षवर्धन की प्रशंसा की है।
The historical nine-yard sari of the Indian epics had multifarious pleats on one side and the tuck-in on the back, a representation of how opposites complement each other similar to the Chinese yin-yang symbols.
भारतीय महाकाव्यों वाली ऐतिहासिक नौ गज की साड़ी में एक तरफ कई चुन्नटें बनाकर दूसरे छोर को पीछे की ओर बांधा जाता था. ये दोनों सिरे चीनी यिन-यांग प्रतीकों की तरह एक-दूसरे के पूरक थे।
The main course is of Chinese noodles with assorted vegetables.
मिश्रित सब्जियों के साथ मुख्य भोजन चीनी नूडल्स है।
The major global importers of thermal coal in 2008 are Japan (128 m. t.), Korea (76 m. t.), Chinese Taipei (60 m. t.).
साल 2008 में थर्मल कोयले के प्रमुख वैश्विक आयातकों में जापान (128 एम. टी.), कोरिया (76 एम. टी.), चीन ताइपेई (60 एम. टी.) का नाम आता है।
The officials of the East India Company were keen to introduce tea cultivation in India, but the board of directors of the Company, in view of the Company's trade monopoly in Chinese tea, was not enthusiastic.
ईस्ट इंडिया कंपनी के अधिकारी भारत में चाय उत्पादन के लिए उत्सुक थे लेकिन चीन के साथ कंपनी के व्यापार एकाधिकार के कारण, कंपनी के निर्देशकों का बोर्ड इस संबंध में अधिक उत्साही नहीं था।
The triumphs of the Chinese revolution were hailed with enthusiasm as portents of the approaching freedom of India and of the elimination of European aggression in Asia.
चीनी क्रांति की कामयाबी पर बड़े जोश से खुशियां मनायी गयीं और इसे हिदुस्तान की आजादी और एशिया से यूरोप की हुकूमत के मिटने का सूचक माना गया।
The tumultuous reception that he received from poets and intellectuals in 1924 served as testimony to the appeal of his ideas among the Chinese literati.
वर्ष 1924 में कवियों और बुद्धिजीवियों ने जिस उत्साह के साथ उनका स्वागत किया, वह इस बात का प्रतीक है कि वह चीनी साहित्यकारों के बीच कितने लोकप्रिय थे।
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…