The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
बता दें कि यह समझौता जलवायु परिवर्तन के प्रतिकूल प्रभावों को अनुकूलित करने के लिए साझेदार देश की जरूरतों को विकसित करने पर भी केंद्रित है, इस तरह से यह उन पर अतिरिक्त बोझ नहीं डालता है।
The Agreement also focuses on developing country parties need to adapt to adverse impacts of climate change, in a manner that it does not put an additional burden on them.
तथापि, प्रतिकूल पर्यावरणगत स्थितियों के कारण इनके जमीन पर बरसने से पूर्व मामूली रूप से कमजोर पड़ने तथा एक चक्रवाती तूफान के रूप में तट को पार करने की संभावना है।
However, due to unfavourable environmental conditions, it is likely to weaken slightly before landfall and cross coast as a cyclonic storm.
तथापि, प्रतिकूल पर्यावरणगत स्थितियों के कारण लैंडफाल से पूर्व इनके ओर कमजोर होने की संभावना है। एक चक्रवाती तूफान के रूप में इसके 70 से 90 किलोमीटर प्रति घंटे की रफ्तार से, जिसकी गति 100 किलोमीटर प्रति घंटे हो सकती है, तट को पार करने की संभावना है।
However, due to unfavourable environmental conditions, it is likely to slightly weaken further before landfall and cross coast as a cyclonic storm with a wind speed of 70-90 kmph gusting to 100 kmph.
इस क्षेत्र की प्रतिकूल पर्यावरण स्थितियों के बावजूद वायु सेना के योद्धाओं ने काफी पेशेवर तरीके से इस चुनौतीपूर्ण अभियान को पूरा किया।
Despite the harsh environmental conditions unique to this terrain, the air warriors completed this challenging and arduous expedition in the most professional manner.
एनडीएमए गर्म हवाओं के प्रतिकूल प्रभावों को कम करने के लिए राज्यों के साथ काम कर रहा है।
NDMA has been closely working with vulnerable States to reduce the adverse impacts of heat wave.
कर्नल राठौड़ ने कहा कि प्रतिकूल परिणामों के लिए स्थिति को दोषी नहीं ठहराया जाना चाहिए।
The Minster said the situation should not be blamed for adverse results.
दोनों मंत्रियों ने वैश्विक तेल बाजार पर हाल के भू-राजनीतिक घटनाक्रमों के संभावित प्रतिकूल प्रभाव पर भी चर्चा की।
Both Ministers also discussed about possible adverse impact of recent geopolitical developments on global oil market.
उपराष्ट्रपति ने इसके साथ ही कहा कि उन्होंने प्रतिकूल परिस्थितियों में अपनी बहादुरी और प्रोफेशनल सत्यनिष्ठा से राष्ट्र को गौरवान्वित किया है।
The Vice President said that education must foster active citizenship in the world of today and prepare the young children to be forward looking pace setters in the world of tomorrow.
उन्होंने कहा कि वायु की गुणवत्ता में सुधार लाने के लिए व्यवस्थित उपाय करने की तत्काल आवश्यकता है क्योंकि इसका शहर के निवासियों विशेषकर हमारे बच्चों की सेहत और कल्याण पर प्रतिकूल प्रभाव पड़ता है।
He also called for the urgent need to take systematic measures to improve air quality as it adversely impact the health and well-being of city residents, especially our children.
हालांकि जीवन प्रत्याशा में वृद्धि के साथ-साथ गैर-संचारी रोगों में वृद्धि ने जीवन की गुणवत्ता पर प्रतिकूल प्रभाव डाला है।
Although the life expectancy has increased the rise in the non communicable diseases is adversely affecting the quality of life.
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…