The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
3. The UK and India will work closely together and with other Commonwealth member-states, the Commonwealth Secretariat and other partner organisations to address shared and global challenges.
3. साझा और वैश्विक चुनौतियों का समाधान करने के लिए ब्रिटेन और भारत एक साथ और राष्ट्रमंडल सदस्य-राष्ट्रों, राष्ट्रमंडल सचिवालय और अन्य सहयोगी संगठनों के साथ मिलकर काम करेंगे।
He recalled that President Hollande had spoken to him over phone and had shared the outline of the proposed agreement, shortly before it was announced.
उन्होंने समझौते की घोषणा से तुरंत पहले फ्रांस के राष्ट्रपति श्री ओलांद द्वारा फोन कर प्रस्तावित समझौते की रूपरेखा साझा करने का स्मरण किया।
Both leaders agreed to deepen and strengthen the bilateral ties based on shared principles and values of democracy, freedom, rule of law and respect for human rights.
दोनों नेताओं ने लोकतंत्र, स्वतंत्रता, कानून के शासन और मानव अधिकारों के सम्मान के साझा सिद्धांतों और मूल्यों के आधार पर द्विपक्षीय संबंधों को गहरा और मजबूत करने पर सहमति व्यक्त की।
They also regarded tourism as an area with huge untapped potential and shared views to make efforts to enhance two-way flows, including through further easing of the visa requirements and tourism promotions.
उन्होंने पर्यटन को बड़े पैमाने पर अप्रत्याशित क्षमता वाले क्षेत्र के रूप में भी स्वीकारा, साथ ही वीजा आवश्यकताओं और पर्यटन प्रचारों को और आसान बनाने के माध्यम से दो-तरफा प्रवाह को बढ़ाने के प्रयासों के लिए अपने विचार साझा किए।
Both leaders shared the view to further promote India-Japan partnerships in higher education and empowerment of women, and facilitate academic, youth and sports exchanges.
दोनों नेताओं ने महिलाओं के सशक्तिकरण, उच्च शिक्षा के क्षेत्र में अकादमिक, युवाओं और खेल आदान-प्रदान की सुविधा के लिए भारत-जापान साझेदारी को बढ़ावा देने को लेकर अपने विचार साझा किए।
The Tech Summit aims at strengthening our strategic partnership for mutual gains based on our shared technological prowess and scientific knowledge.
टेक शिखर सम्मेलन का उद्देश्य आपसी लाभ के लिए हमारे साझा तकनीकी कौशल और वैज्ञानिक ज्ञान पर आधारित हमारी सामरिक भागीदारी को मजबूत बनाना है।
Education is vital for our students and will define our engagement in a shared future.
शिक्षा हमारे छात्रों के लिए महत्वपूर्ण है और एक साझा भविष्य में हमारी मित्रता को परिभाषित करेगा।
It will take us together into a journey based on shared scientific knowledge and technological prowess.
यह वैज्ञानिक ज्ञान और तकनीकी कौशल पर आधारित एक साझा यात्रा पर ले जाएगा।
Our ancient maritime links, the dark ages of colonial rule, the shared struggle for freedom, the uncertain paths as independent countries in a divided world, the dawn of the new opportunities and the unity of aspirations of our young population.
हमारा प्राचीन सामुद्रिक संपर्क, औपनिवेशिक शासन का अंधकार युग, स्वतंत्रा के लिए हमारा साझा संघर्ष, विघटित विश्व में स्वतंत्र देशों के रूप में हमारी तत्कालीन अनिश्चित दिशा, नए अवसरों का उदय और हमारी युवा पीढी की आकांक्षाएं, सब साझा हैं।
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…