The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
And had We sent down unto thee a Book written upon parchment so that they could have touched it with their hands those who disbelieve would have said this is naught but magic manifest
और यदि हम तुम्हारे ऊपर काग़ज़ में लिखी लिखाई किताब भी उतार देते और उसे लोग अपने हाथों से छू भी लेते तब भी जिन्होंने इनकार किया है वे यही कहते यह तो बस एक खुला जादू हैं
And those who disbelieve they shall be heirs unto one anot her if ye do this not a sedition there will be in the land and a great corruption
जो इनकार करनेवाले लोग है वे आपस में एक दूसरे के मित्र और सहायक है यदि तुम ऐसा नहीं करोगे तो धरती में फ़ितना और बड़ा फ़साद फैलेगा
Have not these who disbelieve considered that the heavens and the earth were closed up then We rent them And We have made of water everything living will they not then believe
क्या उन लोगों ने जिन्होंने इनकार किया देखा नहीं कि ये आकाश और धरती बन्द थे फिर हमने उन्हें खोल दिया और हमने पानी से हर जीवित चीज़ बनाई तो क्या वे मानते नहीं
If only those who disbelieve have known of the time when they shall not be able to ward off from their faces the Fire nor from their backs nor shall they be succoured
अगर इनकार करनेवालें उस समय को जानते जबकि वे न तो अपने चहरों की ओर आग को रोक सकेंगे और न अपनी पीठों की ओर से और न उन्हें कोई सहायता ही पहुँच सकेगी तो यातना की जल्दी न मचाते
And those who disbelieve say this is naught but a falsehood thathe hath fabricated and there have assisted him therein other people so surelythey have aimed at a wrong and a fraud
जिन लोगों ने इनकार किया उनका कहना है यह तो बस मनघड़ंत है जो उसने स्वयं ही घड़ लिया है और कुछ दूसरे लोगों ने इस काम में उसकी सहायता की है वे तो ज़ुल्म और झूठ ही के ध्येय से आए
And those who disbelieve say when we have become dust we and our fathers shall we for sooth be brought forth
जिन लोगों ने इनकार किया वे कहते है कि क्या जब हम मिट्टी हो जाएँगे और हमारे बाप दादा भी तो क्या वास्तव में हम जीवित करके निकाले जाएँगे
And those who disbelieve say unto those who believe follow our way and we shall surely bear your sins whereas they shall not bear aught of their sins verily they are the liars
और इनकार करनेवाले ईमान लानेवालों से कहते है तुम हमारे मार्ग पर चलो हम तुम्हारी ख़ताओं का बोझ उठा लेंगे हालाँकि वे उनकी ख़ताओं में से कुछ भी उठानेवाले नहीं है वे निश्चय ही झूठे है
And those who disbelieve say shall we direct you toward a man declaring Unto you that when ye have become dispersed with full dispersion then ye will be raised Unto a new creation
जिन लोगों ने इनकार किया वे कहते है कि क्या हम तुम्हें एक ऐसा आदमी बताएँ जो तुम्हें ख़बर देता है कि जब तुम बिलकुल चूर्ण विचूर्ण हो जाओगे तो तुम नवीन काय में जीवित होगे
And We have not created the heaven and the earth and whatsoever is in between the twain in vain That is the opinion of those who disbelieve And woe Unto those who disbelieve the Fire
हमने आकाश और धरती को और जो कुछ उनके बीच है व्यर्थ नहीं पैदा किया यह तो उन लोगों का गुमान है जिन्होंने इनकार किया अतः आग में झोंके जाने के कारण इनकार करनेवालों की बड़ी दुर्गति है
And when Our manifest revelations are rehearsed Unto them those who disbelieve say of the truth when it hath come to them this is magic manifest
जब हमारी स्पष्ट आयतें उन्हें पढ़कर सुनाई जाती है तो वे लोग जिन्होंने इनकार किया सत्य के विषय में जबकि वह उनके पास आ गया कहते है कि यह तो खुला जादू है
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…