The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
Adhering to the rights and obligations under the international law including the Charter of the United Nations, the 1982 UN Convention on the Law of Sea (UNCLOS) and the 1976 Treaty of Amity and Cooperation in Southeast Asia (TAC);
संयुक्त राष्ट्र के चार्टर, 1982 के संयुक्त राष्ट्र सम्मेलन कानून (यूएनसीएलओएस) और दक्षिणपूर्व एशिया में 1976 की मैत्री और सहयोग की संधि (टीएसी) सहित अंतर्राष्ट्रीय कानून के अंतर्गत प्राप्त अधिकारों और दायित्वों कापालन करते हुए;
India is fulfilling all the obligations of the contract.
करार के प्रावधानों के अनुसार भारत अनुबंध के सभी दायित्वों को पूरा कर रहा है।
Hence, a cadre structure of ITS officers has been proposed, which is considered essential for discharge of the role & obligations of the Department of Telecommunications.
इसलिए, भारतीय दूरसंचार सेवा के अधिकारियों की कैडर संरचना का प्रस्ताव किया गया है, जिन्हें दूसरसंचार विभाग की भूमिका और दायित्वों के निर्वहन के लिए आवश्यक माना जाता है।
This MoU is not intended to create a legally binding relationship and itsprovisions are not intended to give rise to legally binding rights, obligations or liabilities.
समझौता ज्ञापन का उद्देश्य वैधानिक रूप से बाध्यकारी संबंध बनाना नहीं हैं और इसके प्रावधानों का उद्देश्य वैधानिक बाध्यकारी अधिकारों, दायित्वों और देनदारियों को बढ़ावा देना नहीं है।
The BTA essentially aims to formalise the existing procedure for cooperation on the return of irregular migrants between the two countries without introducing any additional obligations or exacting timeframes.
इसका उद्देश्य बीटीए अनिवार्य रूप से दोनों देशों के बीच अनियमित प्रवासियों की वापसी पर सहयोग के लिए मौजूदा प्रक्रिया को औपचारिक रूप देने के लिए है ताकि किसी भी अतिरिक्त दायित्वों पूरा किए या समय सीमा मांग के नागरिकों की वापसी सुनिश्चित हो सके।
The protocol lays down obligations of the parties.
प्रोटोकॉल में विभिन्न पक्षों के दायित्व निर्धारित किए गए हैं।
Accountability of public servants extends to maintenance of probity in official dealings, compliance with legal obligations and commitment to efficient delivery of public service.
लोकसेवकों की जवाबदेही के तहत सरकारी कार्य के दौरान ईमानदारी, कानूनी दायित्वों का अनुपालन तथा जनसेवाओं की दक्षतापूर्ण सुपुर्दगी के लिए प्रतिबद्धता शामिल है।
Apart from awareness of legal provisions, the State would have to be constantly reminded of its obligations under the Constitution to create circumstances conducive to the healthy development and care of children in their homes.
कानूनी प्रावधानों के बारे में जागरूकता के अलावा, बच्चों के अपने घरों में स्वस्थ विकास और देखभाल के लिए अनुकूल परिस्थितियाँ बनाने के लिए राज्य को संविधान के तहत उसके दायित्वों की लगातार याद दिलानी होगी।
Article1 Governments have clear obligations to translate the Convention into reality.
अनुच्छेद - 1 2. सरकारों का यह स्पष्ट दायित्व है कि वे समझौते के प्रावधानों को साकार करें।
At this parity, the return on sterling obligations worked out to 5.43 per cent.
इस दर पर स्टर्लिंग दायित्वों का लाभ 5.43 प्रतिशत आया।
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…