The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
He it is who sendeth down from the heaven water for you wherefrom is drinking and wherefrom are trees whereas ye pasture your herds
और अगर ख़ुदा चाहता तो तुम सबको मज़िले मक़सूद तक पहुँचा देता वह वही ख़ुदा है जिसने आसमान से पानी बरसाया जिसमें से तुम सब पीते हो और इससे दरख्त शादाब होते हैं
He it is who sendeth down from the heaven water for you wherefrom is drinking and wherefrom are trees whereas ye pasture your herds
वही है जिसने आकाश से तुम्हारे लिए पानी उतारा जिसे तुम पीते हो और उसी से पेड़ और वनस्पतियाँ भी उगती है जिनमें तुम जानवरों को चराते हो
Say thou were there in the earth angels walking about contentedly We would surely have sent down unto them from the heaven an angel as an apostle
ऐ रसूल तुम कह दो कि अगर ज़मीन पर फ़रिश्ते बसे हुये होते कि इत्मेनान से चलते फिरते तो हम उन लोगों के पास फ़रिश्ते ही को रसूल बनाकर नाज़िल करते
Say thou were there in the earth angels walking about contentedly We would surely have sent down unto them from the heaven an angel as an apostle
कह दो यदि धरती में फ़रिश्ते आबाद होकर चलते फिरते होते तो हम उनके लिए अवश्य आकाश से किसी फ़रिश्ते ही को रसूल बनाकर भेजते
The Day whereon We shall roll up the heaven like as the rolling up of a scroll for books Even as We began the first creation We shall restore it a promise binding upon Us verily We have been the Doers
ये वह दिन होगा जब हम आसमान को इस तरह लपेटेगे जिस तरह ख़तों का तूमार लपेटा जाता है जिस तरह हमने मख़लूक़ात को पहली बार पैदा किया था उसी तरह दोबारा पैदा कर छोड़ेगें ये वह वायदा है जिसका करना हम पर लाज़िम है और हम उसे ज़रूर करके रहेंगे
The Day whereon We shall roll up the heaven like as the rolling up of a scroll for books Even as We began the first creation We shall restore it a promise binding upon Us verily We have been the Doers
जिस दिन हम आकाश को लपेट लेंगे जैसे पंजी में पन्ने लपेटे जाते हैं जिस प्रकाऱ पहले हमने सृष्टि का आरम्भ किया था उसी प्रकार हम उसकी पुनरावृत्ति करेंगे यह हमारे ज़िम्मे एक वादा है निश्चय ही हमें यह करना है
Blest be He Who hath placed big stars in the heaven and hath placed therein a lamp and a moon enlightening
बहुत बाबरकत है वह ख़ुदा जिसने आसमान में बुर्ज बनाए और उन बुर्जों में आफ़ताब का चिराग़ और जगमगाता चाँद बनाया
Blest be He Who hath placed big stars in the heaven and hath placed therein a lamp and a moon enlightening
बड़ी बरकतवाला है वह जिसने आकाश में बुर्ज नक्षत्र बनाए और उसमें एक चिराग़ और एक चमकता चाँद बनाया
He knoweth whatsoever penetrateth into the earth and whatsoever cometh forth therefrom and whatsoever descendeth from the heaven and whatsoever ascendeth thereto And He is the Merciful the Forgiving
वह जानता है जो कुछ धरती में प्रविष्ट होता है और जो कुथ उससे निकलता है और जो कुछ आकाश से उतरता है और जो कुछ उसमें चढ़ता है और वही अत्यन्त दयावान क्षमाशील है
And We have not created the heaven and the earth and whatsoever is in between the twain in vain That is the opinion of those who disbelieve And woe Unto those who disbelieve the Fire
हमने आकाश और धरती को और जो कुछ उनके बीच है व्यर्थ नहीं पैदा किया यह तो उन लोगों का गुमान है जिन्होंने इनकार किया अतः आग में झोंके जाने के कारण इनकार करनेवालों की बड़ी दुर्गति है
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…