The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
और चोर चाहे स्त्री हो या पुरुष दोनों के हाथ काट दो। यह उनकी कमाई का बदला है और अल्लाह की ओर से शिक्षाप्रद दंड। अल्लाह प्रभुत्वशाली, तत्वदर्शी है
As for the thief, man or woman, cut off their hands as a requital for what they have earned. [ That is ] an exemplary punishment from Allah, and Allah is all-mighty, all-wise.
और चोर चाहे स्त्री हो या पुरुष दोनों के हाथ काट दो। यह उनकी कमाई का बदला है और अल्लाह की ओर से शिक्षाप्रद दंड। अल्लाह प्रभुत्वशाली, तत्वदर्शी है
As for the thief, whether male or female, cut their hands as a penalty for what they have reaped — a deterrent from God. God is Mighty and Wise.
और चोर चाहे स्त्री हो या पुरुष दोनों के हाथ काट दो। यह उनकी कमाई का बदला है और अल्लाह की ओर से शिक्षाप्रद दंड। अल्लाह प्रभुत्वशाली, तत्वदर्शी है
As for the thief, whether man or woman, cut his hand as punishment from God for what he had done; and God is all mighty and all wise.
ज्ञाता के रूप में पुरुष कर्म और उसका निर्धारण करनेवाली शक्ति को जानता है, यह सत्ता के उन मूल्यों को देखता है जो विश्व में अपने-अपने चरितार्थ कर रहे हैं, यह नियति के रहस्य में प्रवेश पा लेता है।
As the knower the soul possesses the knowledge of the force that acts and determines, it sees the values of being which are realising themselves in cosmos, it is in the secret of Fate.
जहां तक पुरुष - वारिसों के लिए नियम का संबंध है स्पष्ट है कि पूर्वजों अर्थात पिता और पितामह की अपेक्षा वंशजों अर्थात पुत्र तथा पौत्र का दाय पर अधिक निकट का अधिकार होता है।
As. regards the rule about the male heirs, evidently the descendants, i.e. the son and grandson, have a nearer claim to the inheritance than the ascendants, i.e. the father and grandfather.
मुनाफ़िक़ पुरुष और मुनाफ़िक़ स्त्रियाँ सब एक ही थैली के चट्टे-बट्टे हैं। वे बुराई का हुक्म देते है और भलाई से रोकते है और हाथों को बन्द किए रहते है। वे अल्लाह को भूल बैठे तो उसने भी उन्हें भुला दिया। निश्चय ही मुनाफ़िक़ अवज्ञाकारी हैं
Be they men or women, the hypocrites are all alike. They order what is evil, forbid what is just, and tighten their purse strings. They forsook Allah, so Allah forsook them. Surely, the hypocrites are evildoers.
पुरुष और महिला अपने जननांगों को हमेशा साफ रखें।
Both men and women are to keep their reproductive organs always clean.
इसमें स्त्री और पुरुष दोनों भाग लेते हैं।
Both men and women participate in it.
किन्तु जो अच्छे कर्म करेगा, चाहे पुरुष हो या स्त्री, यदि वह ईमानवाला है तो ऐसे लोग जन्नत में दाख़िल होंगे। और उनका हक़ रत्ती भर भी मारा नहीं जाएगा
But he who performs good deeds, whether man or a woman, and is a believer, will surely enter Paradise, and none shall be deprived even of an iota of his reward.
परन्तु इन क्रियाओं में से कोई भी हमारे अन्तःस्थ मनोमय पुरुष की अकेली व्यक्तिगत शक्ति के द्वारा, बिना और किसी की सहायता के, सफलता-पूर्वक सम्पन्न नहीं की जा सकती, बल्कि उसे पूरा करने के लिये भागवत सत्ता, ईश्वर एवं पुरुषोत्तम के साहाय्य, हस्तक्षेप और मार्गदर्शन की आवश्यकता पड़ती ही है।
But neither of these movements can be successfully executed by the sole individual unaided power of the mental Purusha in us, but needs the help, intervention and guidance of the divine Self, the Ishwara, the Purushottama.
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…