The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
आवश्यकता है कि हम मलेरिया और जापानी बुखार जैसे खामोश हत्यारों से निजात पाने के लिए नई प्रक्रियाएं, दवाएं और टीकों का विकास करें।
We need to develop new procedures, medicines, and vaccines to get rid of silent killers like Malaria and Japanese Encephalitis.
और, आगे हम जापानी औद्योगिक टाउनशिप सहित विशेष ढांचे को दुरुस्त करेंगे।
And, we will further strengthen the special mechanisms including Japanese Industrial Townships.
मुझे यह देखकर प्रसन्नता हो रही है कि जापानी जीवन और कार्य अनुभव को बेहतर बनाने के लिए समर्पित टाउनशिप यानी बस्तियां, क्लस्टर और संस्थान स्थापित किये जा चुके हैं।
I am also happy to see that dedicated townships, clusters and institutions have come up to make the Japanese life and work experience better.
हम जापानी द्विपक्षीय सहायता कार्यक्रम में हुई तेजी से बढ़ोत्तरी और मेक इन इंडिया मिशन के लिए सार्वजनिक और निजी जापानी प्रतिबद्धता की मजबूती की भी सराहना करते हैं।
We also appreciate the sharp increase in Japanese bilateral assistance programme and the strength of public and private Japanese commitment for the Make in India mission.
सितम्बर, 2014 में टोक्यो में प्रधानमंत्री श्री आबे ने भारत को पांच वर्षों के दौरान 35 बिलियन अमेरिकी डॉलर की जापानी वित्त और निवेश की बात कही थी।
In September 2014 in Tokyo Prime Minister Abe spoke of 35 billion U.S. dollars of Japanese finance and investments for India over five years.
अंत में दोनों देशों में विशेष संबंधों को मान्यता देते हुए भारत 01 मार्च, 2016 व्यापारिक उद्देश्यों सहित जापानी नागरिकों को आगमन पर वीजा की सुविधा प्रदान करेगा।
Finally , in recognition of our special relationship, India will extend ‘visa on arrival’ to Japanese citizens including for business purpose from 1st March 2016.
इसके अलावा दोनों पक्ष जापानी हितधारकों द्वारा भागीदारी के साथ भारत में स्टार्ट-अप में निवेश करने के लिए फंड तैयार करने के उपक्रम को प्रोत्साहित करेंगे और समर्थन देंगे।
Both sides will encourage and support the creation of funds to invest in start-ups in India with participation by Japanese stakeholders.
दोनों नेताओं ने भारतीय राज्यों और जापानी प्रांतों के बीच संपर्कों के निरंतर विस्तार के महत्व को रेखांकित किया।
The two leaders underscored the importance of steady expansion of contacts between Indian states and Japanese prefectures.
इसके मद्देनजर दोनों नेताओं ने भारतीय और जापानी रक्षा उद्योगों और संबंधित प्राधिकारियों के बीच बातचीत को बढ़ावा देने के लिए, और मानव रहित जमीनी वाहन (यूजीवी) और रोबोटिक्स के क्षेत्र में सहकारी अनुसंधान के शुरू होने का भी स्वागत किया।
To this end, both leaders further reaffirmed to promote interaction between Indian and Japanese defence industries and relevant authorities, and also welcomed the commencement of the cooperative research in the area of Unmanned Ground Vehicle (UGV) and Robotics.
प्रधानमंत्री ने फरवरी 2016 में विशाखापत्तनम में आयोजित इंटरनेशनल फ्लीट रिव्यू और जून, 2016 में जापान के अपतटीय क्षेत्र में आयोजित मालाबार अभ्यास में जापानी भागीदारी का स्वागत किया।
The Prime Minister welcomed Japanese participation at the International Fleet Review in Vishakhapatnam in February 2016, and in the Malabar Exercise off the Japanese coast in June 2016.
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…