The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
I have many things to say and to judge of you but he that sent me is true and I speak to the world those things which I have heard of him
మిమ్మునుగూర్చి చెప్పుటకును తీర్పు తీర్చుటకును చాల సంగతులు నాకు కలవు గాని నన్ను పంపినవాడు సత్యవంతుడు నేను ఆయనయొద్ద వినిన సంగతులే లోకమునకు బోధించుచున్నానని చెప్పెను
And if any man hear my words and believe not I judge him not for I came not to judge the world but to save the world
ఎవడైనను నా మాటలు వినియు వాటిని గైకొనకుండిన యెడల నే నతనికి తీర్పు తీర్చను నేను లోకమునకు తీర్పు తీర్చుటకు రాలేదు గాని లోకమును రక్షించుటకే వచ్చి తిని
Because he hath appointed a day in the which he will judge the world in righteousness by that man whom he hath ordained whereof he hath given assurance unto all men in that he hath raised him from the dead
ఎందుకనగా తాను నియమించిన మనుష్యునిచేత నీతి ననుసరించి భూలోకమునకు తీర్పుతీర్చ బోయెడి యొక దినమును నిర్ణయించి యున్నాడు మృతులలోనుండి ఆయనను లేపినందున దీని నమ్ముటకు అందరికిని ఆధారము కలుగజేసియున్నాడు
And shall not uncircumcision which is by nature if it fulfil the law judge thee who by the letter and circumcision dost transgress the law
మరియు స్వభావమునుబట్టి సున్నతి లేనివాడు ధర్మశాస్త్రమును నెరవేర్చినయెడల అక్షరమును సున్న తియు గలవాడవై ధర్మశాస్త్రమును అతిక్రమించు నీకు తీర్పు తీర్చడా
Let not him that eateth despise him that eateth not and let not him which eateth not judge him that eateth for God hath received him
Do ye not know that the saints shall judge the world and if the world shall be judged by you are ye unworthy to judge the smallest matters
పరిశుద్ధులు లోకమునకు తీర్పు తీర్చుదురని మీరె రుగరా మీవలన లోకమునకు తీర్పు జరుగవలసి యుండగా మిక్కిలి అల్ప మైన సంగతులనుగూర్చి తీర్పు తీర్చుటకు మీకు యోగ్యత లేదా
If then ye have judgments of things pertaining to this life set them to judge who are least esteemed in the church
కాబట్టి యీ జీవన సంబంధమైన వ్యాజ్యెములు మీకు కలిగిన యెడల వాటిని తీర్చుటకు సంఘములో తృణీకరింపబడినవారిని కూర్చుండబెట్టుదురా
For if we would judge ourselves we should not be judged
అయితే మనలను మనమే విమర్శించుకొనినయెడల తీర్పు పొందక పోదుము
Let no man therefore judge you in meat or in drink or in respect of an holyday or of the new moon or of the sabbath days
కాబట్టి అన్నపానముల విషయములోనైనను పండుగ అమావాస్య విశ్రాంతిదినము అనువాటి విషయములోనైనను మీకు తీర్పు తీర్చ నెవనికిని అవకాశమియ్యకుడి
To the general assembly and church of the firstborn which are written in heaven and to God the Judge of all and to the spirits of just men made perfect
పరలోకమందు వ్రాయబడియున్న జ్యేష్టుల సంఘమునకును వారి మహోత్సవమునకును అందరి న్యాయాధి పతియైన దేవుని యొద్దకును సంపూర్ణసిద్ధి పొందిన నీతి మంతుల ఆత్మల యొద్దకును
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…