The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
We certify the king that if this city be builded again and the walls thereof set up by this means thou shalt have no portion on this side the river
राजा अर्तहशश्त आम्ही सांगू इच्छितो की हे नगर आणि त्याभोवतीचा कोट बांधून पुरा झाला की फरात नदीच्या पश्रिमेकडील भागावरचा तुमचा अंमल संपुष्टात येईल
At the same time came to them Tatnai governor on this side the river and Shetharboznai and their companions and said thus unto them Who hath commanded you to build this house and to make up this wall
त्यावेळी ततनइ हा फरात नदीच्या पश्रिमेकडील प्रदेशाचा अधिकारी होता तो शथर बोजनइ आणि त्यांचे सोबती जरुब्बाबेल येशूवा आणि इतर जे बांधकाम करत होते त्यांच्याकडे गेले त्यांना ततनइ व त्याच्याबरोबरच्या लोकांनी विचारले तुम्हाला हे मंदिर पुन्हा बांधायला परवानगी कोणी दिली
Then Tatnai governor on this side the river Shetharboznai and their companions according to that which Darius the king had sent so they did speedily
फरात नदीच्या पश्चिमेकडील प्रांताचा अधिकारी ततनइ शथर बोजनइ आणि त्यांचे सोबती यांनी मग राजा दारयावेशच्या हुकुमाचे पालन केले त्यांनी ही आज्ञा कसोशीने आणि ताबडतोब पाळली
They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures
परमेश्वरा तुझ्या घरातल्या चांगल्या वस्तूंमुळे त्यांना नवा जोम येतो तू त्यांना तुझ्या अद्भुत नदीतून मनसोक्त पिऊ देतोस
There is a river the streams whereof shall make glad the city of God the holy place of the tabernacles of the most High
एक नदी आहे आ णि तिचे ओढे नाले देवाच्या शहरात सर्वशक्तिमान देवाच्या सर्वांत पवित्र शहरात सुख समृध्दी आणतात
Pass through thy land as a river O daughter of Tarshish there is no more strength
तार्शीशच्या गलबतांनो तुम्ही स्वदेशी परत जाणे योग्य लहान नदी जशी प ार करतात तसा समुद्र पार करा तुम्हाला आता कोणीही अडवणार नाही
And now what hast thou to do in the way of Egypt to drink the waters of Sihor or what hast thou to do in the way of Assyria to drink the waters of the river
यहूदातील लोकांनो पुढील गोष्टींचा विचार करा मिसरला जाण्याने काही फायदा झाला का शिहोराचे नील नदीचे पाणी पिण् याने काही लाभ झाला का नाही अश्शूरला जाण्याने आणि मोठ्या नदीचे फरात नदीचे पाणी पिण्याने काही मदत झाली का नाही
Afterward he measured a thousand and it was a river that I could not pass over for the waters were risen waters to swim in a river that could not be passed over
त्या माणसाने पुढे आणखी 1000 हात 13 मैल अंतर मोजले पण येथे पाणी खूपच खोल असल्याने त्यातून चालणे शक्य नव्हते त्याची नदी झाली होती पाणी पोहता येईल इतके खोल होते पार करता येणार नाही इतक्या खोलीची ती नदी होती
In that day also he shall come even to thee from Assyria and from the fortified cities and from the fortress even to the river and from sea to sea and from mountain to mountain
तुमचे लोक तुमच्या देशात परत येतील ते अश्शूर आणि मिसरमधील गावे येथून परततील ते मिसरमधून व फरात नदीच्या पैलतीरावरुन येतील पश्चिमेकडच्या समुद्राकडून आणि पूर्वेच्या पर्वतांतून ते येतील
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…