The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
आपसी रिश्ते को एक विशेष सामरिक एवं वैश्विक भागीदारी के मुकाम पर पहुंचाते हुए उन्होंने कहा कि उनकी इस बैठक से भारत-जापान संबंधों में एक नए युग का सूत्रपात हुआ है।
Elevating the relationship to a Special Strategic and Global Partnership, they called their meeting the dawn of a new era in India – Japan relations.
प्रधानमंत्री मोदी ने भारत-जापान सामरिक भागीदारी को मजबूत करने के लिए व्यक्तिगत तौर पर गहरी प्रतिबद्धता दिखाने, गर्मजोशी के साथ अपनी अगवानी किए जाने और टोक्यो में आज संपन्न चर्चा के दौरान साहसिक दृष्टिकोण पेश करने के लिए प्रधानमंत्री आबे को धन्यवाद कहा।
Prime Minister Modi thanked Prime Minister Abe for his deep personal commitment to strengthening India – Japan strategic partnership, the extraordinary warmth of his hospitality, and the bold vision that characterized their discussions in Tokyo today.
इस संदर्भ में उन्होंने इस सूचना का स्वागत किया कि विदेश मंत्रियों के बीच सामरिक वार्ता और रक्षा मंत्रियों के बीच सामरिक वार्ता वर्ष 2014 में ही आयोजित की जानी है।
In this regard, they welcomed that the next rounds of Foreign Ministers Strategic Dialogue and Defence Ministers dialogue would be held in 2014.
दोनों प्रधानमंत्रियों ने अपनी सामरिक भागीदारी के तहत भारत और जापान के बीच रक्षा संबंधों की अहमियत की फिर से पुष्टि करते हुए इसमें और मजबूती लाने का फैसला किया है।
The two Prime Ministers reaffirmed the importance of defence relations between India and Japan in their strategic partnership and decided to upgrade and strengthen them.
उन्होंने इस संयुक्त वक्तव्य और समझौता ज्ञापन साथ ही साथ समझौते के कार्यान्वयन के जरिये जलवायु परिवर्तन पर आपसी भागीदारी और बढ़ावा देने और अपने समग्र सामरिक सहयोग में इस भागीदारी की भूमिका बढ़ाने का फैसला किया।
They decide to further promote bilateral partnership on climate change and enhance the role of this partnership in their overall strategic cooperation partnership through the implementation of this Joint Statement and the MoU as well as the Agreement.
बारह महीने से भी कम समय पहले अपनी सिंगापुर यात्रा के दौरान हमने अपने द्विपक्षीय संबंधों को ” नवीकृत विचारधारा, नई ऊर्जा ” के साथ सामरिक भागीदारी के स्तर तक उन्नत किया।
Less than twelve months ago, during my visit to Singapore, we had upgraded our bilateral relationship to the level of a Strategic Partnership with “Renewed Spirit, New Energy”.
यह एक स्वभाविक भागीदारी है जो हमारे साझा मूल्यों और हितों और सामरिक समुद्री स्थिति से जुड़ी है।
This is a natural partnership, arising from our shared values and interests, and our strategic maritime locations.
हमारी सामरिक भागीदारी नए और अधिक प्रगाढ़ता के दौर में प्रवेश कर रही है।
Our Strategic Partnership is entering a new and more intensive phase.
राष्ट्रीय सुरक्षा परिषदों के बीच संबंध, सहयोग का सामरिक प्रारूप उपलब्ध कराएंगे।
Cooperation between National Security Councils will provide a strategic framework for cooperation.
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…