The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
Say If mankind and jinn came together to produce the like of this Quran they could never produce the like of it even if they backed up one another
कह दो यदि मनुष्य और जिन्न इसके लिए इकट्ठे हो जाएँ कि क़ुरआन जैसी कोई चीज़ ला एँ तो वे इस जैसी कोई चीज़ न ला सकेंगे चाहे वे आपस में एक दूसरे के सहायक ही क्यों न हों
Say If mankind and jinn came together to produce the like of this Quran they could never produce the like of it even if they backed up one another
ऐ रसूल तुम कह दो कि अगर सारे दुनिया जहाँन के आदमी और जिन इस बात पर इकट्ठे हो कि उस क़ुरान का मिसल ले आएँ तो ना मुमकिन उसके बराबर नहीं ला सकते अगरचे उसको कोशिश में एक का एक मददगार भी बने
Pharaoh said Produce it then if thou art of the truthful
फिरऔन ने कहा अच्छा तो तुम अगर अपने दावे में सच्चे हो तो ला दिखाओ
We shall set up just scales on the Day of Resurrection and no soul will be wronged in the least Even if it be the weight of a mustard seed We shall produce it and We suffice as reckoners
और हम बज़नी अच्छे न्यायपूर्ण कामों को क़ियामत के दिन के लिए रख रहे है फिर किसी व्यक्ति पर कुछ भी ज़ुल्म न होगा यद्यपि वह कर्म राई के दाने के बराबर हो हम उसे ला उपस्थित करेंगे और हिसाब करने के लिए हम काफ़ी है
We shall set up just scales on the Day of Resurrection and no soul will be wronged in the least Even if it be the weight of a mustard seed We shall produce it and We suffice as reckoners
और क़यामत के दिन तो हम बन्दों के भले बुरे आमाल तौलने के लिए इन्साफ़ की तराज़ू में खड़ी कर देंगे तो फिर किसी शख्स पर कुछ भी ज़ुल्म न किया जाएगा और अगर राई के दाने के बराबर भी किसी का अमल होगा तो तुम उसे ला हाज़िर करेंगे और हम हिसाब करने के वास्ते बहुत काफ़ी हैं
Say If all men and jinn gathered together to produce the like of this Quran they could not produce one like it however much they helped one another
ऐ रसूल तुम कह दो कि अगर सारे दुनिया जहाँन के आदमी और जिन इस बात पर इकट्ठे हो कि उस क़ुरान का मिसल ले आएँ तो ना मुमकिन उसके बराबर नहीं ला सकते अगरचे उसको कोशिश में एक का एक मददगार भी बने
Say If all men and jinn gathered together to produce the like of this Quran they could not produce one like it however much they helped one another
कह दो यदि मनुष्य और जिन्न इसके लिए इकट्ठे हो जाएँ कि क़ुरआन जैसी कोई चीज़ ला एँ तो वे इस जैसी कोई चीज़ न ला सकेंगे चाहे वे आपस में एक दूसरे के सहायक ही क्यों न हों
If He will, He can remove you, O people, and produce others (in your stead). Allah is Able to do that.
ऐ लोगों अगर ख़ुदा चाहे तो तुमको (दुनिया के परदे से) बिल्कुल उठा ले और (तुम्हारे बदले) दूसरों को ला (बसाए) और ख़ुदा तो इसपर क़ादिर व तवाना है
We indeed sent many Messengers before you and We gave them wives and children; and no Messenger had the power to produce a miraculous sign except by the command of Allah. Every age has its own (revealed) Book.
और हमने तुमसे पहले और (भी) बहुतेरे पैग़म्बर भेजे और हमने उनको बीवियाँ भी दी और औला द (भी अता की) और किसी पैग़म्बर की ये मजाल न थी कि कोई मौजिज़ा ख़ुदा की इजाज़त के बगैर ला दिखाए हर एक वक्त (मौऊद) के लिए (हमारे यहाँ) एक (क़िस्म की) तहरीर (होती) है
We indeed sent many Messengers before you and We gave them wives and children; and no Messenger had the power to produce a miraculous sign except by the command of Allah. Every age has its own (revealed) Book.
तुमसे पहले भी हम, कितने ही रसूल भेज चुके है और हमने उन्हें पत्नियों और बच्चे भी दिए थे, और किसी रसूल को यह अधिकार नहीं था कि वह अल्ला ह की अनुमति के बिना कोई निशानी स्वयं ला लेता। हर चीज़ के एक समय जो अटल लिखित है
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…