The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
Badruddin never gave up his attempts to change some of the customs of his community; but he was careful not to propose any violent changes which might antagonise people.
बदरूद्दीन ने अपने समुदाय के कुछ रिवाजों को बदलने की कोशिशे कभी नहीं छोड़ी परंतु ऐसे उग्र परिवर्तनों को प्रस्तावित न करने के विषय में सावधान थे जो लोगों को विरोधी बना दें।
But people who know say that it did not curb the culture and civilisation of Iran, but on the contrary overpowered even the Arab Muslims and Arab Caliphs, who took over many customs of the old Iranian emperors.
लेकिन जाननेवालों की राय यह है कि उससे ईरानी सभ्यता और संस्कृति दबी नहीं, बल्कि अरबी मुसलमानों पर भी हावी हो गयी और अरबी खलीफा पुराने ईरानी बादशाहों की और बहुत रिवाजों की नकल करने लगे।
Certain unjust and even inhuman customs had gained currency in the Hindu Society in its decadent period.
हिन्दू समाज की पतनोन्मुखी अवस्था में कई अन्यायपूर्ण और अमानवीय रिवाजों का भी प्रचलन हो गया था।
His household was Godfearing and deeply religious; but he incorporated several Western customs which seemed good to him.
उनका परिवार अत्यंत धार्मिक था. परंतु उन्होंने उसमें कई ऐसे पश्चिमी रिवाजों को शामिल किया जो उन्हें अच्छें लगते थे।
It is alleged that our' native' magistrates and judges are not sufficiently acquainted with the habits and customs of the European community, especially the lower classes.
यह आरोप लगाया जाता है कि हमारे ' देसी ' मजिस्ट्रेट और जज, यूरोपीय समुदाय, विशेषरूप से निम्न वर्गो की आदतों और रिवाजों से परिचित नहीं हैं।
Manilal has also cafered to the taste of the common man, by reflecting customs of the contemporary society while giving the picture of the vidushaka s domestic life, without bothering about the absurdity of the anachronism involved in doing so.
मणीलाल ने सामान्य व्यक्ति की रूचि को दृष्टिगत रखते हुए समकालीन समाज के रीति रिवाजों को विदूषक के घरेलू जीवन के माध्यम से अभिव्यक्त किया और ऐसा करने में उन्होंने काल दोष को भी ताक पर रख दिया।
Many of their old customs and traditions were acting as strait jackets, preventing every kind of growth.
बहुत से पुराने रीति रिवाजों और परंपराओं ने उन्हें जकड़ रखा था जिससे हर तरह के विकास में रूकावट आ रही थी।
Similarly he appealed to the orthodox to give up absurd customs and superstitions and use their discrimination in judging truth.
उसी प्रकार उन्होंने कट्टरपन्थियों से अर्थहीन रीति रिवाजों और अंधविश्वासों को त्याग कर विवेक द्वारा सत्य परखने का निवेदन किया।
The stories educate us about the various customs and traditions of the people, their society and their lifestyle.
ये कहानियां हमें लोगों के रीति रिवाजों और परम्पराओं, उनके समाज और जीवन शैली के बारे में बताती हैं। इन कहानियों में रेखा
The village priest was a parasite reponsible for the continuance of many evil social customs and superstitions.
ग्रामीण पुरोहित परोपजीवी होता है तथा अनेक बुरे सामाजिक रिवाजों और अन्धविश्वासों के बने रहने के लिए जिम्मेदार होता है।
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…