The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
मंदिर के मुख्य अधिकारी के आदेश पर चौकीदारों ने स्वर्णपात्र को प्राप्त कर लिया और देवी और संत को गिरफ्तार कर लिया।
The watchmen, on the orders of the chief officer of the temple, recovered the vessel and arrested Devi and the saint.
एक दिन तड़के छापा मारने पर ये युवक अपने नेता बारिन के साथ घेर लिए गए और साथ-साथ श्रीअरविंद भी अपने आयास पर गिरफ्तार कर लिए गए।
The youths, with their leader, Barin, were rounded up in a predawn swoop, and simultaneously Sri Aurobindo too was arrested at his residence.
उनका यह कदम निष्फल हो गया क्योंकि मीडिया ने विलियम फ्रेजर को गिरफ्तार करने पीड़ादायक दृश्य की फिल्म तैयार कर ली जबकि आंतकवादी शराब पीने तथा खाने मेँ व्यस्त थे।
Their move backfired as the media covered the outrageous scene of William Frazer being arrested and imprisoned while the terrorists wined and dined.
फिर हमने तकलीफ़ की जगह आराम को बदल दिया यहाँ तक कि वह लोग बढ़ निकले और कहने लगे कि इस तरह की तकलीफ़ व आराम तो हमारे बाप दादाओं को पहुँच चुका है तब हमने (उस बढ़ाने के की सज़ा में (अचानक उनको अज़ाब में) गिरफ्तार किया
Then We changed the ill [ conditions ] to good until they multiplied [ in numbers ] and said, 'Adversity and ease befell our fathers [ too ].' Then We seized them suddenly while they were unaware.
फिर हमने तकलीफ़ की जगह आराम को बदल दिया यहाँ तक कि वह लोग बढ़ निकले और कहने लगे कि इस तरह की तकलीफ़ व आराम तो हमारे बाप दादाओं को पहुँच चुका है तब हमने (उस बढ़ाने के की सज़ा में (अचानक उनको अज़ाब में) गिरफ्तार किया
Then We changed the misfortune into prosperity to the extent that they became numerous and said, 'Indeed grief and comfort did reach our ancestors' – so We seized them suddenly in their neglect.
फिर हमने तकलीफ़ की जगह आराम को बदल दिया यहाँ तक कि वह लोग बढ़ निकले और कहने लगे कि इस तरह की तकलीफ़ व आराम तो हमारे बाप दादाओं को पहुँच चुका है तब हमने (उस बढ़ाने के की सज़ा में (अचानक उनको अज़ाब में) गिरफ्तार किया
Then We substituted prosperity in place of hardship. Until they increased in number, and said, 'Adversity and prosperity has touched our ancestors.' Then We seized them suddenly, while they were unaware.
यदि कुछ ही षडयंत्रकारियों को गिरफ्तार किया जाता है तो दूसरों के निश्चित रूप से भूगर्भ में चले जाने का गंभीर खतरा था-यद्यपि उनका पता लगाया जा सकता था।
There was certainly a grave risk of the other conspirators going underground if only some were arrested even though they could be located.
ऐसे वक्तव्यों के लिए इसके सिवाय अन्य कोई औचित्य नहीं था कि एक व्यक्ति को संघ-विरोधी प्रवृत्ति के अस्पष्ट अभियोग पर कलकत्ते में गिरफ्तार किया गया था।
There was no justification for such statements other than that one person was arrested in Calcutta on the vague charge of anti-Dominion activity.
अदालतों पर धावा बोलने और गिरफ्तार व्यक्तियों को छुड़ाने के प्रयत्न हुए।
There were attempts to rush law courts and rescue arrested persons.
तो ख़ुदा ने उसे दुनिया और आख़ेरत (दोनों) के अज़ाब में गिरफ्तार किया
Thereupon Allah seized him for the chastisement of the World to Come as well as of the present.
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…