The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
And the pains of childbirth drove her to the trunk of a date palm She said Would that I had died before this and had been forgotten and out of sight
फिर जब जनने का वक्त ़क़रीब आया तो दरदे ज़ह उन्हें एक खजूर के सूखे दरख्त की जड़ में ले आया और बेकसी में शर्म से कहने लगीं काश मैं इससे पहले मर जाती और न पैद होकर
And the pains of childbirth drove her to the trunk of a date palm She said Would that I had died before this and had been forgotten and out of sight
अन्ततः प्रसव पीड़ा उसे एक खजूर के तने के पास ले आई वह कहने लगी क्या ही अच्छा होता कि मैं इससे पहले ही मर जाती और भूली बिसरी हो गई होती
The labor pains came upon her by the trunk of a palm tree She said I wish I had died before this and been completely forgotten
अन्ततः प्रसव पीड़ा उसे एक खजूर के तने के पास ले आई वह कहने लगी क्या ही अच्छा होता कि मैं इससे पहले ही मर जाती और भूली बिसरी हो गई होती
And the pains of childbirth drove her to the trunk of a palm tree She said Oh I wish I had died before this and was in oblivion forgotten
फिर जब जनने का वक्त ़क़रीब आया तो दरदे ज़ह उन्हें एक खजूर के सूखे दरख्त की जड़ में ले आया और बेकसी में शर्म से कहने लगीं काश मैं इससे पहले मर जाती और न पैद होकर
And the pains of childbirth drove her to the trunk of a palm tree She said Oh I wish I had died before this and was in oblivion forgotten
अन्ततः प्रसव पीड़ा उसे एक खजूर के तने के पास ले आई वह कहने लगी क्या ही अच्छा होता कि मैं इससे पहले ही मर जाती और भूली बिसरी हो गई होती
The pains of labour drove her to the trunk of a date palm She said Oh if only I had died before this and passed into oblivion
फिर जब जनने का वक्त ़क़रीब आया तो दरदे ज़ह उन्हें एक खजूर के सूखे दरख्त की जड़ में ले आया और बेकसी में शर्म से कहने लगीं काश मैं इससे पहले मर जाती और न पैद होकर
The pains of labour drove her to the trunk of a date palm She said Oh if only I had died before this and passed into oblivion
अन्ततः प्रसव पीड़ा उसे एक खजूर के तने के पास ले आई वह कहने लगी क्या ही अच्छा होता कि मैं इससे पहले ही मर जाती और भूली बिसरी हो गई होती
And the pains of childbirth drove her to the trunk of a palm tree She cried in her anguish Ah would that I had died before this would that I had been a thing forgotten and out of sight
फिर जब जनने का वक्त ़क़रीब आया तो दरदे ज़ह उन्हें एक खजूर के सूखे दरख्त की जड़ में ले आया और बेकसी में शर्म से कहने लगीं काश मैं इससे पहले मर जाती और न पैद होकर
And the pains of childbirth drove her to the trunk of a palm tree She cried in her anguish Ah would that I had died before this would that I had been a thing forgotten and out of sight
अन्ततः प्रसव पीड़ा उसे एक खजूर के तने के पास ले आई वह कहने लगी क्या ही अच्छा होता कि मैं इससे पहले ही मर जाती और भूली बिसरी हो गई होती
Before the birth of freedom we have endured all the pains of labour and our hearts are heavy with the memory of this sorrow.
आजादी हासिल करने के पहले हमने बहुत सारी तकलीफें बरदाश्त की हैं, जैसे कोई मां बच्चा जनने के पहले बरदाश्त करती है और हमारा दिल इन तकलीफों की याद कर भर आता है।
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…