The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
A person who believes that nothing is known or can be known of the existence or nature of God.
एक व्यक्ति जिसे यह यकीन है कि ईश्वर की सत्ता या उसके स्वरूप को न कोई जानता है और न ही जाना जा सकता है।
Admitting the supracosmic truth and life in worlds beyond, it admits too the terrestrial as a continued term of the one existence and a change of individual and communal life on earth as a strain of its divine meaning.
परे के लोकों में विद्यमान विश्वातीत सत्य और जीवन को अंगीकार करते हुए यह पार्थिव सत्य एवं जीवन को भी उसी एक सत्ता का अविच्छिन्न रूप स्वीकार करता है और इस संसार के वैयक्तिक तथा सामाजिक जीवन के परिवर्तन को उसके दिव्य प्रयोजन का एक स्वर मानता है।
All cosmic existence or all that we call existence is a state of ignorance.
समस्त वैश्व सत्ता या वह सब कुछ जिसे हम सत्ता कहते हैं अज्ञान की ही एक अवस्था है।
All energy of the spirit in action works in the two terms of existence and consciousness, for the self-formation of existence and the play and self-realisation of consciousness, for the delight of existence and the delight of consciousness.
कार्यरत आत्मा की समस्त शक्ति सत्ता और चेतना इन दो रूपों में कार्य करती है, अर्थात् व सत्ता के रूपों का निर्माण करने, चेतना की लीला और आत्मोपलब्धि को सम्पन्न करने और सत्ता एवं चेतना का आनन्द लेने के लिये कार्य करती है।
All the variety of cosmic existence will be changed to him in that unity and revealed in the secret of its spiritual significance.
विश्व - सत्ता की समस्त विविधता उसके लिये उसी एकता में परिवर्तित हो जायेगी और उसके आध्यात्मिक अर्थ का रहस्य प्रकट हो जायेगा।
As to the degree of reality the world possesses, from the point of view of absolute existence it does not interest the Quran.
चरम सत्ता की दृष्टि से संसार में कितनी वास्तविकता है, के संबध में कुरान की कोई दिलचस्पी नहीं है।
But its possession of them is derivative, superimposed, as it were, on its original nature and exercised under subjection to the law and action of the physical existence and its instruments.
परन्तु इसे उनकी जो प्राप्ति हुई है वह गौण है, मानों इसकी मूल प्रकृति पर ऊपर से थोपी गयी है और वह भौतिक सत्ता तथा उसके करणों के नियम और कार्य के अधीन ही प्रयोग में लायी जाती है।
But this is not the whole power whether of life or mentality; they have planes of conscious existence of their own kind, other than this material level, where they are freer in their characteristic action.
परन्तु प्राण या मन की सारी शक्ति इतनी ही नहीं है; उनकी अपनी विशिष्ट प्रकार की चेतन सत्ता के स्तर भी हैं जो इस जड़ पार्थिव स्तर से भिन्न हैं; वहां वे अधिक स्वतन्त्रता के साथ अपनी विशिष्ट क्रिया कर सकते हैं।
By this development we are able to rise to higher altitudes of the intermediary existence between death and rebirth and to make a better and more rapid use of rebirth itself for a yet higher mental and spiritual development.
इस विकास की सहायता से हम मृत्यु और पुनर्जन्म की बीच की सत्ता के उच्चतर शिखरों पर आरोहण करने में समर्थ हो जाते हैं तथा और भी अधिक उच्चतर मानसिक एवं आध्यात्मिक विकास के लिये स्वयं पुनर्जन्म को भी अधिक अच्छी तरह तथा अधिक तीव्र गति से उपयोग में ला सकते हैं।
By this instrumentation he acts as if he were a separate existence in the material universe.
इस करण के द्वारा वह इस प्रकार कार्य करती है मानों वह इस जड़ जगत् में एक पृथक् सत्ता हो।
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…