The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
Allah let them taste degradation in this present life, but the punishment of the Everlasting Life shall be greater if they but knew.
फिर अल्लाह ने उन्हें सांसारिक जीवन में भी रुसवाई का मज़ा चखाया और आख़िरत की यातना तो इससे भी बड़ी है। काश ! वे जानते
Allah let them taste degradation in this present life, but the punishment of the Everlasting Life shall be greater if they but knew.
तो खुदा ने उन्हें (इसी) दुनिया की ज़िन्दगी में रूसवाई की लज्ज़त चखा दी और आख़ेरत का अज़ाब तो यक़ीनी उससे कहीं बढ़कर है काश ये लोग ये बात जानते
And when Our command came, We delivered Salih and those who believed with him by a mercy from Us, and from the degradation of that day; thy Lord is the All-strong, the All-mighty.
यही ख़ुदा का वायदा है जो कभी झूठा नहीं होता फिर जब हमारा (अज़ाब का) हुक्म आ पहुँचा तो हमने सालेह और उन लोगों को जो उसके साथ ईमान लाए थे अपनी मेहरबानी से नजात दी और उस दिन की रुसवाई से बचा लिया इसमें शक़ नहीं कि तेरा परवरदिगार ज़बरदस्त ग़ालिब है
And when Our command came, We delivered Salih and those who believed with him by a mercy from Us, and from the degradation of that day; thy Lord is the All-strong, the All-mighty.
फिर जब हमारा आदेश आ पहुँचा, तो हमने अपनी दयालुता से सालेह को और उसके साथ के ईमान लानेवालों को बचा लिया, और उस दिन के अपमान से उन्हें सुरक्षित रखा। वास्तव में, तुम्हारा रब बड़ा शक्तिवान, प्रभुत्वशाली है
Both were conscious of the benefits of the British rule and both were acutely aware of the impoverishment and degradation of national life that had been caused through the same agency.
दोनो कवि अंग्रेजी शासन की विशेष्ता के प्रति सेत होते हुए भी राष्ट्रीय जीवन के उस दैन्य और अधःपतन के प्रति अत्यन्त जागरूक ओर अत्यन्त तीखें ढंग से संवेदनशील थे जो कि उसी विदेशी हुकूमत के कुपरिणाम थे।
By depicting the degradation of man because of money in this materialistic age, the aim is to prove that man is controlled by the economic conditions.
पूंजीवादी युग में धन की शक्ति ने व्यक्ति के रूप को कितना विकृत बना दिया है, इसे चित्रित करके यह सिद्ध किया गया है कि मानव आर्थिक परिस्थितियों का दास है।
God or Soul cannot save the degradation of a society.
ईश्वर या आत्मा समाज को उसके अधोपतन से नहीं बचा सकते।
Policy Statement on Abatement of Pollution was released by the Government of India in 1992 to address the issue of pollution and prevent degradation of the environment.
भारत सरकार ने 1992 में प्रदूषण की रोकथाम एवं पर्यावरण के क्षरण को रोकने के लिए प्रदूषण में कमी पर नीति वक्तव्य (पीडीएफ फाइल जो नई विंडों में खुलती है) बनाया गया था।
Soil erosion and degradation have become a major problem in our agriculture.
भूमि का कटाव और उसका क्षरण हमारी कृषि के लिए महत्वपूर्ण समस्या बन गई है।
The cycle represents synthesis kapha, maturity pitta and degradation vata.
होने वाला आवर्तन संश्लेषण कफ, परिपक्वता पित्त एवं अवक्रमण वात का प्रतिनिधित्व करता है।
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…