The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
അവരില് ഒരാള്ക്ക് ഒരു പെണ്കുഞ്ഞുണ്ടായ സന്തോഷവാര്ത്ത നല്കപ്പെട്ടാല് കോപാകുലനായിട്ട് അവന്റെ മുഖം കറുത്തിരുണ്ട് പോകുന്നു
and when any of them is given the good tidings of a girl his face is darkened and he chokes inwardly
അപ്പോള് മുഖം നിലത്തു കുത്തിക്കൊണ്ട് നടക്കുന്നവനാണോ സന്മാര്ഗം പ്രാപിക്കുന്നവന് അതല്ല നേരെയുള്ള പാതയിലൂടെ ശരിക്ക് നടക്കുന്നവനോ
What is he who walks prone upon his face better guided than he who walks upright on a straight path
അപ്പോള് മുഖം നിലത്തു കുത്തിക്കൊണ്ട് നടക്കുന്നവനാണോ സന്മാര്ഗം പ്രാപിക്കുന്നവന് അതല്ല നേരെയുള്ള പാതയിലൂടെ ശരിക്ക് നടക്കുന്നവനോ
Is he then who goeth about grovelling upon his face better directed or he who walketh evenly on a straight path
അവരില് ഒരാള്ക്ക് ഒരു പെണ്കുഞ്ഞുണ്ടായ സന്തോഷവാര്ത്ത നല്കപ്പെട്ടാല് കോപാകുലനായിട്ട് അവന്റെ മുഖം കറുത്തിരുണ്ട് പോകുന്നു
And when the news of the birth of a female child is brought to any of them his face becomes dark and he is filled with inward grief
ചില മുഖങ്ങള് പ്രസന്നമാവുകയും മറ്റുചില മുഖങ്ങള് ഇരുളുകയും ചെയ്യുന്ന ദിനമാണതുണ്ടാവുക അന്ന് മുഖം ഇരുണ്ടവരോട് ഇങ്ങനെ പറയും സത്യവിശ്വാസം സ്വീകരിച്ചശേഷം സത്യനിഷേധികളാവുകയല്ലേ നിങ്ങള് ചെയ്തത് അവ്വിധം സത്യനിഷേധികളായതിനാല് നിങ്ങളിന്ന് കൊടിയ ശിക്ഷ അനുഭവിച്ചുകൊള്ളുക
On the Day when some faces will be whitened and some faces will be blackened As for those whose faces are blackened Did you disbelieve after your belief Then taste the punishment for having disbelieved
എന്നാല് ഉയിര്ത്തെഴുന്നേല്പിന്റെ നാളില് കടുത്ത ശിക്ഷയെ സ്വന്തം മുഖം കൊണ്ട് തടുക്കേണ്ടിവരുന്ന ഒരാള് അന്ന് നിര്ഭയനായിരിക്കുന്നവനെ പോലെ ആകുമോ നിങ്ങള് സമ്പാദിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുന്നത് നിങ്ങള് ആസ്വദിച്ചു കൊള്ളുക എന്ന് അക്രമികളോട് പറയപ്പെടുകയും ചെയ്യും
What about someone who covers his face against the terrible misery of the Day of Resurrection To the evildoers it will be said Taste what you used to earn
അവരില് ഒരാള്ക്ക് ഒരു പെണ്കുഞ്ഞുണ്ടായ സന്തോഷവാര്ത്ത നല്കപ്പെട്ടാല് കോപാകുലനായിട്ട് അവന്റെ മുഖം കറുത്തിരുണ്ട് പോകുന്നു
When any of them is told about the birth of a female his face turns dark and he is filled with suppressed anger
അപ്പോള് മുഖം നിലത്തു കുത്തിക്കൊണ്ട് നടക്കുന്നവനാണോ സന്മാര്ഗം പ്രാപിക്കുന്നവന് അതല്ല നേരെയുള്ള പാതയിലൂടെ ശരിക്ക് നടക്കുന്നവനോ
Who is better guided he who walks grovelling on his face or he who walks upright on a Straight Path
കയീനിലും അവന്റെ വഴിപാടിലും പ്രസാദിച്ചില്ല കയീന്നു ഏറ്റവും കോപമുണ്ടായി അവന്റെ മുഖം വാടി
but he didn't respect Cain and his offering Cain was very angry and the expression on his face fell
എന്നാറെ യഹോവ കയീനോടുനീ കോപിക്കുന്നതു എന്തിന്നു നിന്റെ മുഖം വാടുന്നതും എന്തു
Yahweh said to Cain Why are you angry Why has the expression of your face fallen
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…