The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
अतः एक ओर का होकर अपने रुख ़ को ' दीन ' (धर्म) की ओर जमा दो, अल्लाह की उस प्रकृति का अनुसरण करो जिसपर उसने लोगों को पैदा किया। अल्लाह की बनाई हुई संरचना बदली नहीं जा सकती। यही सीधा और ठीक धर्म है, किन्तु अधिकतर लोग जानते नहीं।
So devote yourself to the religion of monotheism — the natural instinct God has instilled in mankind. There is no altering God's creation. This is the true religion, but most people do not know.
अतः तुम अपना रुख ़ सीधे व ठीक धर्म की ओर जमा दो, इससे पहले कि अल्लाह की ओर से वह दिन आ जाए जिसके लिए वापसी नहीं। उस दिन लोग अलग-अलग हो जाएँगे
So devote yourself to the upright religion, before there comes from God a Day that cannot be averted. On that Day, they will be shocked.
तो (ऐ रसूल) तुम उस दिन के आने से पहले जो खुदा की तरफ से आकर रहेगा (और) कोई उसे रोक नहीं सकता अपना रुख ़ मज़बूत (और सीधे दीन की तरफ किए रहो उस दिन लोग (परेशान होकर) अलग अलग हो जाएँगें
So direct your face toward the correct religion before a Day comes from Allah of which there is no repelling. That Day, they will be divided.
अतः तुम अपना रुख ़ सीधे व ठीक धर्म की ओर जमा दो, इससे पहले कि अल्लाह की ओर से वह दिन आ जाए जिसके लिए वापसी नहीं। उस दिन लोग अलग-अलग हो जाएँगे
So direct your face toward the correct religion before a Day comes from Allah of which there is no repelling. That Day, they will be divided.
अब तक सामंती तत्वों के नेतृत्व में रहने के कारण लीग अलीगढ़ वर्ग के राजनीतिक दृष्टिकोण की सीमाओं से बाहर आ गयी थी औऱ उसका रुख भी अधिक सख्त हो गया था।
So long led by feudal elements, the league was outgrowing the limited political outlook of the Aligarh School and taking a more militant attitude.
तो (ऐ रसूल) तुम उस दिन के आने से पहले जो खुदा की तरफ से आकर रहेगा (और) कोई उसे रोक नहीं सकता अपना रुख ़ मज़बूत (और सीधे दीन की तरफ किए रहो उस दिन लोग (परेशान होकर) अलग अलग हो जाएँगें
So set thy face to the true religion before there comes a day from God that cannot be turned back; on that day they shall be sundered apart.
अतः तुम अपना रुख ़ सीधे व ठीक धर्म की ओर जमा दो, इससे पहले कि अल्लाह की ओर से वह दिन आ जाए जिसके लिए वापसी नहीं। उस दिन लोग अलग-अलग हो जाएँगे
So set thy face to the true religion before there comes a day from God that cannot be turned back; on that day they shall be sundered apart.
तो (ऐ रसूल) तुम उस दिन के आने से पहले जो खुदा की तरफ से आकर रहेगा (और) कोई उसे रोक नहीं सकता अपना रुख ़ मज़बूत (और सीधे दीन की तरफ किए रहो उस दिन लोग (परेशान होकर) अलग अलग हो जाएँगें
So set your face towards the straight path before the day arrives from God which is irreversible. Men will be segregated on that day.
अतः तुम अपना रुख ़ सीधे व ठीक धर्म की ओर जमा दो, इससे पहले कि अल्लाह की ओर से वह दिन आ जाए जिसके लिए वापसी नहीं। उस दिन लोग अलग-अलग हो जाएँगे
So set your face towards the straight path before the day arrives from God which is irreversible. Men will be segregated on that day.
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…