Advertisement - Remove

दशक - Example Sentences

Popularity:
Difficulty:
daśaka  dashaka
आठ दशक पहले किया गया यह मौलिक प्रयास अब एक विशाल संस्थान बन चुका है।
This path-breaking initiative taken more than eight decades back has now become a large institution.
सातवें दशक के प्रारंभ में यह घटकर 60 प्रतिशत रह गया।
This percentage came down to about 60 in the early seventies.
यह प्रक्रिया सातवें दशक के अंत में शुरू हुई तथा आठवें दशक के प्रारंभ में इसमें गति आयी।
This process had begun in the late seventies though it gained momentum in the early eighties.
शताब्दी के पहले दशक में स्वदेशी आंदोलन के दौरान के घरानों और सार्वजनिक स्थानों पर विदेशी वस्तुओं की होली जलाने की घटनाओं की पुनरावृत्ति होनी थी।
This was to be done by picketing and public bonfires as in the days of the Swadeshi movement during the first decade of the century.
हालाँकि राधाकृष्णन की गीता को प्रकाशित हुए चार दशक बीत चुके हैं, फिर भी यह प्रभावशाली अनुवाद, रेखांकित टिप्पणियों तथा पाश्चात्य दार्शनिकों के उद्धरणों के कारण आज भी लोकप्रिय बना हुआ है।
Though four decades have now passed by since Radhakrishnan's Gita was published, it remains a great favourite with the diseerning because of the effective translation, pointed notes and quotations from Western philosophers.
Advertisement - Remove
यद्यपि सुशासन कोई दो दशक पहले विकास के शब्दकोश में शामिल हुआ है, परंतु इसके मूल तत्व प्राचीन काल से ही भारत में विद्यमान थे।
Though good governance entered the lexicon of development two decades back, its essentials were prevalent in India since ancient times.
हालांकि इसे प्रकाशित हुए चार दशक बीत गये, फिर भी इस बीच कोई ऐसी विद्वत्तापूर्ण रचना नहीं लिखी गयी जो उस स्मरणीय कृति की जगह लेना तो दूर, उसमें कुछ जोड़ भी सकी हो।
Though published four decades ago, this monumental work has not been replaced, or even substantially supplemented, by any scholarly treatise.
यद्यपि 2001 से 2011 तक के दशक के दौरान, कुल लैंगिक अनुपात 7 तक बढ़ गया है परंतु 2011 में प्रति 1000 पुरुषों की तुलना में 940 महिलाओं का अनुपात निराशाजनक है और यह उस अंतर को दिखाता है जो अभी भी वास्तविक समानता प्राप्त करने की राह में रोड़ा बना हुआ है।
Though the overall sex ratio has increased by 7 during the decade 2001 to 2011, the ratio of 940 females per 1000 male population in 2011 is disappointing figure and reflects the distance that remains in achieving true equality.
इस प्रकार एक सीमा आ गयी थी और रेलवे द्वारा ढोया गया माल परिवहन सन् 1965-75 के दशक में 2,000 लाख टन पर ठहर गया।
Thus a plateau was reached and the goods traffic carried by the railways remained stagnant around 200 million tonnes during the decade 1965-75.
इस प्रकार 18वीं शताब्दी के अंतिम दशक में भारत नील पूर्ति का मुख्य स्रोत बन गया।
Thus in the final decade of the 18th century India became the major source of supply.
Advertisement - Remove

Articles

Languages

Developed nations and languages

10 Oct 2023

There is a strong narrative on English among India's financially and educationally elite classes. The narrative is that English is the only way to…

Continue reading
Languages

Important words and phrases in Marathi (For beginners)

14 Sep 2021

Learning a new language can be difficult. But with constant practice and learning it can be easy. Starting to talk in the language you are trying to…

Continue reading
Languages

Tips to improve your spellings

31 Aug 2021

Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…

Continue reading
Languages

Active Voice and Passive Voice

24 Aug 2021

This article will help you understand the difference between active and passive voice and make your written and spoken skills of language better.

Continue reading
Languages

Difference between Voice and Speech in Grammar

23 Aug 2021

English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…

Continue reading
Languages

Direct and Indirect speech

19 Aug 2021

Knowing how to use direct and indirect speech in English is considered important in spoken English. Read the article below and understand how to use…

Continue reading
Languages

Types of nouns

17 Aug 2021

Nouns are the largest group of words in any language. Understanding them and using them correctly while learning the language is considered very…

Continue reading
Languages

Ways to improve your spoken English skills

16 Aug 2021

Improving spoken languages might seem as a challenge. But, with proper guidance and tips, it is not too difficult.

Continue reading