The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
The man the master of the house went out to them and said to them No my brothers please don't act so wickedly since this man has come into my house don't do this folly
యింటి యజమానుడైన ఆ మనుష్యుడు వారి యొద్దకు బయలు వెళ్లినా సహోదరులారా అది కూడదు అట్టి దుష్కార్యము చేయకూడదు ఈ మనుష్యుడు నా యింటికి వచ్చెను గనుక మీరు ఈ వెఱ్ఱిపని చేయకుడి
But one of the young men told Abigail Nabal's wife saying Behold David sent messengers out of the wilderness to Greet our master and he railed at them
పనివాడు ఒకడు నాబాలు భార్యయైన అబీగయీలుతో ఇట్లనెను అమ్మా దావీదు అరణ్యములో నుండి మన యజమానుని కుశల ప్రశ్నలడుగుటకై దూతలను పంపించగా అతడు వారితో కఠినముగా మాట లాడెను
Now therefore know and consider what you will do for evil is determined against our master and against all his house for he is such a worthless fellow that one can't speak to him
అయితే మా యజమానునికిని అతని ఇంటి వారికందరికిని వారు కీడుచేయ నిశ్చయించి యున్నారు గనుక ఇప్పుడు నీవు చేయవలసినదానిని బహు జాగ్రత్తగా ఆలోచించుము మన యజమానుడు బహు పనికి మాలినవాడు ఎవనిని తనతో మాటలాడ నీయడు అనెను
David asked him To whom do you belong Where are you from He said I am a young man of Egypt servant to an Amalekite and my master left me because three days ago I fell sick
దావీదు నీవు ఏ దేశపువాడవు ఎక్కడనుండి వచ్చితివని వాని నడిగెను అందుకు వాడునేను ఐగుప్తీయుడనై పుట్టి అమాలేకీయుడైన యొకనికి దాసుడనైతిని మూడు దినముల క్రిందట నేను కాయిలా పడగా నా యజమానుడు నన్ను విడిచిపెట్టి పోయెను
He said I saw all Israel scattered on the mountains as sheep that have no shepherd Yahweh saidThese have no master Let them each return to his house in peace
అతడుఇశ్రాయేలీయు లందరును కాపరిలేని గొఱ్ఱలవలెనే కొండలమీద చెదరి యుండుట నేను చూచితిని వారికి యజమానుడు లేడు ఎవరి యింటికి వారు సమాధానముగా వెళ్లవలసినదని యెహోవా సెలవిచ్చెను అని చెప్పెను
The sons of the prophets who were at Jericho came near to Elisha and said to him Do you know that Yahweh will take away your master from your head today He answered Yes I know it Hold your peace
యెరికోలో ఉన్న ప్రవక్తల శిష్యులు ఎలీషాయొద్దకు వచ్చినేడు యెహోవా నీయొద్ద నుండి నీ గురువును పరమునకు తీసికొని పోవునని నీ వెరుగు దువా అని ఎలీషాను అడుగగా అతడునేనెరుగుదును మీరు ఊరకుండుడ నెను
But he went in and stood before his master Elisha said to him Where did you come from Gehazi He said Your servant went nowhere
అతడు లోపలికి పోయి తన యజమానుని ముందరనిలువగా ఎలీషా వానిని చూచిగేహజీ నీవెచ్చటనుండి వచ్చితివని అడిగి నందుకు వాడునీ దాసుడనైన నేను ఎచ్చటికిని పోలే దనెను
He prepared great feast for them When they had eaten and drunk he sent them away and they went to their master The bands of Syria stopped raiding the land of Israel
అతడు వారి కొరకు విస్తారమైన భోజన పదార్థములను సిద్ధపరచగా వారు అన్నపానములు పుచ్చుకొని రాజు సెలవుపొంది తమ యజమానుని యొద్దకు పోయిరి అప్పటినుండి సిరి యనుల దండువారు ఇశ్రాయేలు దేశములోనికి వచ్చుట మానిపోయెను
Then he departed from Elisha and came to his master who said to him What did Elisha say to you He answered He told me that you would surely recover
అతడు ఎలీషాను విడిచి వెళ్లి తన యజమానుని యొద్దకు రాగా అతడుఎలీషా నీతో చెప్పినదేమని అడుగగా అతడునిజముగా నీవు బాగుపడుదువని అతడు చెప్పెననెను
You shall strike the house of Ahab your master that I may avenge the blood of my servants the prophets and the blood of all the servants of Yahweh at the hand of Jezebel
కాబట్టి నా సేవకులైన ప్రవక్తలను హతము చేసినదానిని బట్టియు యెహోవా సేవకులందరిని హతము చేసిన దానిని బట్టియుయెజెబెలునకు ప్రతికారము చేయునట్లు నీవు నీ యజమానుడైన అహాబు సంతతివారిని హతముచేయుము
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…