The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
Therefore I urge you brothers by the mercies of God to present your bodies a living sacrifice holy acceptable to God which is your spiritual service
म्हणून बंधूनो देवाच्या दयेमुळे मी तुम्हांला विनवितो की तुमची शरीरे देवाला सं तोष देणारा जिवंत यज्ञ अशी अर्पण करा ही तुमची आध्यात्मिक सेवा आहे
For the bodies of those animals whose blood is brought into the holy place by the high priest as an offering for sin are burned outside of the camp
यहूदी मुख्य याजक प्राण्यांचे रक्त परमपवित्रस्थानात पापाचे अर्पण म्हणून घेऊन जातात परंतु केवळ प्राण्यांची शरीरे छावणीच्या बाहेर नेऊन जाळतात
I beseech you therefore brethren by the mercies of God that ye present your bodies a living sacrifice holy acceptable unto God which is your reasonable service
म्हणून बंधूनो देवाच्या दयेमुळे मी तुम्हांला विनवितो की तुमची शरीरे देवाला सं तोष देणारा जिवंत यज्ञ अशी अर्पण करा ही तुमची आध्यात्मिक सेवा आहे
Let us draw near with a true heart in full assurance of faith having our hearts sprinkled from an evil conscience and our bodies washed with pure water
म्हणून आपण आपली मळीन विवेकबद्धि शुद्ध करण्यासाठी आपल्या मनावर केलेल्या येशूच्या रक्तसिंचनाने आणि आपली शरीरे पवित्र पा ण्याने धुतल्याने आपण विश्वास आश्वासन तसेच तळमळ यांनी भरलेल्या अंतकरणाने देवाच्या जवळ जाऊ
For the bodies of those beasts whose blood is brought into the sanctuary by the high priest for sin are burned without the camp
यहूदी मुख्य याजक प्राण्यांचे रक्त परमपवित्रस्थानात पापाचे अर्पण म्हणून घेऊन जातात परंतु केवळ प्राण्यांची शरीरे छावणीच्या बाहेर नेऊन जाळतात
all the valiant men arose and took away the body of Saul and the bodies of his sons and brought them to Jabesh and buried their bones under the oak in Jabesh and fasted seven days
तेव्हा त्यांच्यातील शूर माणसे शौल आणि त्याची मुले यांचे मृतदेह आणायला निघा ली ते मृतदेह त्यांनी याबेश गिलाद येथे आणले तेथे एका मोठ्या वृक्षाखाली त्यांनी त्यांच्या अस्थी पुरल्या आणि सात दिवस उपवास केला
Your dead shall live My dead bodies shall arise Awake and sing you who dwell in the dust for your dew is like the dew of herbs and the earth will cast forth the dead
परंतु परमेश्वर म्हणतो तुझे लोक मेले असले तरी जिवंत होतील आमच्या माणसांचे मृतदेह सजीव होतील मृतांनो थडग्यातून उठा आणि आनंदित व्हा तुमच्यावर पडलेले दव हे जणू नव्या दिवसाचा प्रकाश आहे तो प्रकाश नवाकाळ येत आहे हे दाखवितो मृत लोकांना आता जमिनीत पुरले आहे पण त्यांना नवजीवन मिळेल
They shall go forth and look on the dead bodies of the men who have transgressed against me for their worm shall not die neither shall their fire be quenched and they will be loathsome to all mankind
ते लोक माझ्या पवित्र नगरात येतील आणि ते जर नगराच्या बाहेर गेले तर त्यांना माझ्याविरूध्द गेलेल्या लोकांची मृत शरीरे दिसतील त् या मृत शरीरांत कधी न मरणारे किडे पडतील कधी न विझणारा अग्नी त्या मृत शरीरांना जाळून टाकील
Speak Thus says Yahweh The dead bodies of men shall fall as dung on the open field and as the handful after the harvester and none shall gather them
यिर्मया या गोष्टी सांग परमेश्वर म्हणतो मृत शरीरे खताप्रमाण े शेतांत पडतील शेतकऱ्यांनी कापलेल्या धान्याप्रमाणे ती जमिनीवर पडतील पण त्यांना गोळा करणारे कोणीही नसेल
Such were their faces Their wings were spread out above Two wings of each one touched another and two covered their bodies
ते प्राणी पंखांचा उपयोग स्वतला झाकण्यासाठी करीत दोन पंखांनी ते जवळ असलेल्या प्राण्याला स्पर्श करीत ते दोन पंखांनी अंग झाकीत
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…