The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
but his disciples took him by night and let him down through the wall lowering him in a basket
एक रात्री शौलाने ज्यांना शिक्षण दिले होते अशा काही अनुयायांनी शहरातून जाण्यासाठी शौलाला मदत केली अनुयायांनी शौलाला एका टोपलीत ठेवले नं तर त्यांनी टोपली गावकुसावरुन रात्रीच्या वेळी खाली सोडली
Then the disciples took him by night and let him down by the wall in a basket
एक रात्री शौलाने ज्यांना शिक्षण दिले होते अशा काही अनुयायांनी शहरातून जाण्यासाठी शौलाला मदत केली अनुयायांनी शौलाला एका टोपलीत ठेवले नं तर त्यांनी टोपली गावकुसावरुन रात्रीच्या वेळी खाली सोडली
Take Aaron and his sons with him and the garments and the anointing oil and the bull of the sin offering and the two rams and the basket of unleavened bread
तू अहरोन व त्याच्याबरोबर त्याचे मुलगे ह्यांना आणि त्यांची वस्त्रे अभिषेकाचे तेल पापार्पणाचा गोऱ्या दोन मेंढे आणि बेखमीर भाकरीची टोपली घेऊन
and out of the basket of unleavened bread that was before Yahweh he took one unleavened cake and one cake of oiled bread and one wafer and placed them on the fat and on the right thigh
दररोज एक बेखमीर भाकरीची टोपली देवासमोर ठेवली जात असे मोशेने त्यातून एक बेखमीर पोळी तेल लावलेली एक भाकर व एक पापडी घेऊन त्या चरबीवर व मागच्या बाजूच्या उजव्या मांडीवर ठेवल्या
and a basket of unleavened bread cakes of fine flour mixed with oil and unleavened wafers anointed with oil and their meal offering and their drink offerings
एक टोपलीभर बेखमीर भाकरी म्हणजे तेलात मळलेल्या मैद्याच्या पोळ्या व वरुन तेल लाविलेल्या चपात्या त्याच प्रमाणे त्या बरोबर अर्पणाचा भाग म्हणून अन्नार्पणे व पेयार्पणे आणावीत
The priest shall take the boiled shoulder of the ram and one unleavened cake out of the basket and one unleavened wafer and shall put them on the hands of the Nazirite after he has shaved the head of his separation
नाजीराने आपल्या केसाचे मुंडण केल्यावर याजकाने त्याला मेंढ्याचा शिजविलेला फरा व टोपलीतून एक बेखमीर पोळी व एक बेखमीर चपाती द्यावी
I removed his shoulder from the burden His hands were freed from the basket
देव म्हणतो मी तुमच्या खांद्यावरचे ओझे उचलले तुमच्या खांद्यावरची कामगाराची टोपली तुम्हाला टाकायला लावली
One basket had very good figs like the figs that are firstripe and the other basket had very bad figs which could not be eaten they were so bad
एका टोपलीत खूप चांगली अंजिरे होती ती मोसमाच्या सुरवातीला पिकलेल्या अंजिरासारखी होती पण दुसऱ्या टोपलीत नासकी अंजिरे होती ती खाण्यालायक नव्हती
He said Amos what do you see I said A basket of summer fruit Then Yahweh said to me The end has come on my people Israel I will not again pass by them any more
परमेश्वराने मला विचारले आमोस तुला काय दिसते मी म्हणालो उन्हाळी फळांची टोपली मग परमेश् वर मला म्हणाला माझ्या लोकांचा इस्राएलचा शेवट आला आहे ह्यापुढे मी त्यांच्या पापाकडे दुर्लक्ष करणार नाही
Take Aaron and his sons with him and the garments and the anointing oil and a bullock for the sin offering and two rams and a basket of unleavened bread
तू अहरोन व त्याच्याबरोबर त्याचे मुलगे ह्यांना आणि त्यांची वस्त्रे अभिषेकाचे तेल पापार्पणाचा गोऱ्या दोन मेंढे आणि बेखमीर भाकरीची टोपली घेऊन
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…