The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
Among His signs is this He sends out the winds bearing good news so that He may make you taste His mercy and ships sail at His command so that you may seek His bounty and be grateful
और उसकी निशानियों में से यह भी है कि शुभ सूचना देनेवाली हवाएँ भेजता है ताकि उनके द्वारा तुम्हें वर्षा की शुभ सूचना मिले और ताकि वह तुम्हें अपनी दयालुता का रसास्वादन कराए और ताकि उसके आदेश से नौकाएँ चलें और ताकि तुम उसका अनुग्रह रोज़ी तलाश करो और कदाचित तुम कृतज्ञता दिखलाओ
so that they may eat its fruit though it was not their hands that made this Will they not then be grateful
ताकि वे उसके फल खाएँ हालाँकि यह सब कुछ उनके हाथों का बनाया हुआ नहीं है तो क्या वे आभार नहीं प्रकट करते
some for milk to drink and some from which other benefits may be received Will they not be grateful
और उनके लिए उनमें कितने ही लाभ है और पेय भी है तो क्या वे कृतज्ञता नहीं दिखलाते
if He willed He could bring the wind to a standstill and they would lie motionless on the surface of the sea truly there are signs in this for anyone who is steadfast and grateful
अगर ख़ुदा चाहे तो हवा को ठहरा दे तो जहाज़ भी समन्दर की सतह पर खड़े के खड़े रह जाएँ बेशक तमाम सब्र और शुक्र करने वालों के वास्ते इन बातों में ख़ुदा की क़ुदरत की बहुत सी निशानियाँ हैं
if He willed He could bring the wind to a standstill and they would lie motionless on the surface of the sea truly there are signs in this for anyone who is steadfast and grateful
यदि वह चाहे तो वायु को ठहरा दे तो वे समुद्र की पीठ पर ठहरे रह जाएँ निश्चय ही इसमें कितनी ही निशानियाँ है हर उस व्यक्ति के लिए जो अत्यन्त धैर्यवान कृतज्ञ हो
Say It is He who brought you into being and made ears and eyes and hearts for you yet you are seldom grateful
कह दो वही है जिसने तुम्हें पैदा किया और तुम्हारे लिए कान और आँखे और दिल बनाए तुम कृतज्ञता थोड़े ही दिखाते हो
Even then We did forgive you there was a chance for you to be grateful
फिर इसके पश्चात भी हमने तुम्हें क्षमा किया ताकि तुम कृतज्ञता दिखालाओ
Then We raised you up after your death Ye had the chance to be grateful
फिर तुम्हारे निर्जीव हो जाने के पश्चात हमने तुम्हें जिला उठाया ताकि तुम कृतज्ञता दिखलाओ
They worked for him as he desired making arches images basons as large as reservoirs and cooking cauldrons fixed in their places Work ye sons of David with thanks but few of My servants are grateful
ग़रज़ सुलेमान को जो बनवाना मंज़ूर होता ये जिन्नात उनके लिए बनाते थे जैसे मस्जिदें महल क़िले और फरिश्ते अम्बिया की तस्वीरें और हौज़ों के बराबर प्याले और एक जगह गड़ी हुई बड़ी बड़ी देग़ें कि एक हज़ार आदमी का खाना पक सके ऐ दाऊद की औलाद शुक्र करते रहो और मेरे बन्दों में से शुक्र करने वाले बन्दे थोड़े से हैं
They worked for him as he desired making arches images basons as large as reservoirs and cooking cauldrons fixed in their places Work ye sons of David with thanks but few of My servants are grateful
वे उसके लिए बनाते जो कुछ वह चाहता बड़े बड़े भवन प्रतिमाएँ बड़े हौज़ जैसे थाल और जमी रहनेवाली देगें ऐ दाऊद के लोगों कर्म करो कृतज्ञ ता दिखाने रूप में मेरे बन्दों में कृतज्ञ थोड़े ही हैं
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…