The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
He said Are you aware of what you did to Yusuf and his brother when you were unwise
उसने कहा क्या तुम्हें यह भी मालूम है कि जब तुम आवेग के वशीभूत थे तो यूसुफ़ और उसके भाई के साथ तुमने क्या किया था
There is a party of the People of the Book yearn to make you go astray yet none they make to stray except themselves but they are not aware
किताबवालों में से एक गिरोह के लोगों की कामना है कि काश वे तुम्हें पथभ्रष्ट कर सकें जबकि वे केवल अपने आपकों पथभ्रष्ट कर रहे है किन्तु उन्हें इसका एहसास नहीं
And even so We appointed in every city great ones among its sinners to devise there but they devised only against themselves and they were not aware
कि भला ही भला नज़र आता है और जिस तरह मक्के में है उसी तरह हमने हर बस्ती में उनके कुसूरवारों को सरदार बनाया ताकि उनमें मक्कारी किया करें और वह लोग जो कुछ करते हैं अपने ही हक़ में बुरा करते हैं और समझते तक नहीं
We are aware that your heart is strained by what they say
हम जानते है कि वे जो कुछ कहते है उससे तुम्हारा दिल तंग होता है
We are aware that your heart is strained by what they say
कि तुम जो इन कुफ्फारों मुनाफिक़ीन की बातों से दिल तंग होते हो उसको हम ज़रुर जानते हैं
We are well aware that they say It is a human being who is teaching him But the tongue of him they allude to is foreign while this is a clear Arabic tongue
और ऐ रसूल हम तहक़ीक़तन जानते हैं कि ये कुफ्फार तुम्हारी निस्बत कहा करते है कि उनको तुम को कोई आदमी क़ुरान सिखा दिया करता है हालॉकि बिल्कुल ग़लत है क्योंकि जिस शख्स की तरफ से ये लोग निस्बत देते हैं उसकी ज़बान तो अजमी है और ये तो साफ साफ अरबी ज़बान है
O you who believe Do not enter homes other than your own until you have asked permission and greeted their occupants That is better for you that you may be aware
ऐ ईमान लानेवालो अपने घरों के सिवा दूसरे घऱों में प्रवेश करो जब तक कि रज़ामन्दी हासिल न कर लो और उन घरवालों को सलाम न कर लो यही तुम्हारे लिए उत्तम है कदाचित तुम ध्यान रखो
He said Yet Lot is in it They said We are well aware of who is in it We will save him and his family except for his wife who will remain behind
उसने कहाँ वहाँ तो लूत मौजूद है वे बोले जो कोई भी वहाँ है हम भली भाँति जानते है हम उसको और उसके घरवालों को बचा लेंगे सिवाय उसकी स्त्री के वह पीछे रह जानेवालों में से है
To Him belongs absolute control of the heavens and the earth He spreads the bounties to whomever He wills or reduces it He is aware of all things
आकाशों और धरती की कुंजियाँ उसी के पास हैं वह जिसके लिए चाहता है रोज़ी कुशादा कर देता है और जिसके लिए चाहता है नपी तुली कर देता है निस्संदेह उसे हर चीज़ का ज्ञान है
We are well aware of what they wish to hear when they listen to you and what they say when they confer in whispers when the wrong doers say You are only following one who is bewitched
जब वे तुम्हारी ओर कान लगाते हैं तो हम भली भाँति जानते है कि उनके कान लगाने का प्रयोजन क्या है और उसे भी जब वे आपस में कानाफूसियाँ करते है जब वे ज़ालिम कहते है तुम लोग तो बस उस आदमी के पीछे चलते हो जो पक्का जादूगर है
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…