The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
मैं इसके बारे में सोचना सबूत के बोझ इस प्रतिद्वंद्वी पार्टी पर होने वाला है
When I think about it the burden of proof is gonna be on this rival party
1 vote
इस तरह यह सक्रियता न्यायपालिका पर एक असंवेदनशील / गैर जिम्मेदार शासन के कृत्यों के कारण लादा गया बोझ है यह सक्रियता न्यायिक प्रयास है जो मजबूरी मे किया गया है यह शक्ति उच्च न्यायालय तथा सुप्रीम कोर्ट के पास ही है ये उनकी पुनरीक्षा तथा रिट क्षेत्राधिकार मे आती है जनहित याचिका को हम न्यायिक सक्रियता का मुख्य माधयम मान सकते है
Such judicial activism on the insensitive acts of responsible government has the burden was lifted because it seeks judicial activism which has been in restraints and supreme Court High Court the power to close their review and writ it area rights
क्या तुम्हें सच में विश्वास है कि एक आदमी पाप का पूरा बोझ सहन कर सकता है
Do you really believe that one man can bear the full burden of sin
एक आदमी इस बोझ को नहीं ले जा सकता है मैं तुमको बताता हूं
No one man can carry this burden I tell you
खैर जो भी हो अंकल आप को देखकर मुझे अपने पिता की याद आती है अपना बोझ हल्का करने के लिए मैंने ये बात कही
Any how I remember my father on seeing you uncle I felt sharing with you would reduce my burden
नंगे को किसी के लिए बहुत बड़ा बोझ लेकिन तुम सिर्फ किसी को भी क्लार्क नहीं हैं
Be huge burden for anybody to bare but you are not just anybody Clark
इसका परिणाम यह होगा कि वे क़ियामत के दिन अपने बोझ भी पूरे उठाएँगे और उनके बोझ में से भी जिन्हें वे अज्ञानता के कारण पथभ्रष्ट कर रहे है सुन लो बहुत ही बुरा है वह बोझ जो वे उठा रहे है
On the Day of Resurrection they will carry their own burden and some of the load of those they have led astray without any knowledge Oh how evil a burden they will carry
उनको बकने दो ताकि क़यामत के दिन अपने गुनाहों के पूरे बोझ और जिन लोगों को उन्होंने बे समझे बूझे गुमराह किया है उनके गुनाहों के बोझ भी उन्हीं को उठाने पड़ेगें ज़रा देखो तो कि ये लोग कैसा बुरा बोझ अपने ऊपर लादे चले जा रहें हैं
On the Day of Resurrection they will carry their own burden and some of the load of those they have led astray without any knowledge Oh how evil a burden they will carry
उन्होंने कहा हमने आपसे किए हुए वादे के विरुद्ध अपने अधिकार से कुछ नहीं किया बल्कि लोगों के ज़ेवरों के बोझ हम उठाए हुए थे फिर हमने उनको आग में फेंक दिया सामरी ने इसी तरह प्रेरित किया था
They said We did not break our promise to you of our own will but we were made to carry the loads of ornaments belonging to the people which we threw into the fire and so did Sameri
और इनकार करनेवाले ईमान लानेवालों से कहते है तुम हमारे मार्ग पर चलो हम तुम्हारी ख़ताओं का बोझ उठा लेंगे हालाँकि वे उनकी ख़ताओं में से कुछ भी उठानेवाले नहीं है वे निश्चय ही झूठे है
Those who deny say to those who affirm Follow our way we shall carry the burden of your sins But they cannot carry the burden of their sins in the least They are liars indeed
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…