The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
गर्वोन्नत नायिका को सांसारिक प्रेम में रिझाने के लिए और उसका प्रेम पात्र बनने के लिए प्रेमी जो तर्क देता है, वही तर्क अलमस्त ने गोरी को उपदेश में दुहरा दिये हैं।
Almast gives to the young damsel the same piece of advice which the lover gives to a beautiful but proud woman when he wants to involve her in the worldly love and wants his love to be reciprocated by her.
दुहरा के स्वरूप अनेक होते हैं।
Double There are various kinds of' doubles'.
उदाहरण के लिए शूरसेन मथुरा के नरेश की कालिदास द्वारा वर्णित विशेषताएं सरला दास द्वारा कृष्ण राज्य मथुरा के नरेश के वर्णन में दुहरा दी गयी है।
For instance, the qualities and capacities of the king of Surasena Mathura described by Kalidasa, have been echoed in Sarala Dasa's description of the qualities and capacities of the king of Krisna - rajya Mathura.
कारण, तमस् एक दुहरा तत्त्व है; जहां यह रज का निष्क्रियता के द्वारा विरोध करता है और यदि इनमें से कोई अवसन्न हो जाता है तो यह उसका स्थान लेने लिये घुस आता है।
For tamas is a double principle; it contradicts rajas by inertia, it contradicts sattwa by narrowness, obscurity and ignorance and, if either is depressed, it pours in to occupy its place.
आगे और अधिक अध्ययन से पता चला कि ये तीन सूक्ष्म कण कभी तो कणों की तरह और कभी तरंगों कि तरह आचरण करते हैं और इनका यह दुहरा गुण ऊष्मा और प्रकाश की किरणों के समान होता है।
Further studies have shown that these fundamental particles sometimes behave as particles and sometimes as waves, and they share this dual characteristic with heat and light rays.
शायद वह उससे भी अपने अमर प्रेम और दुनिया मे एक संग घूमने के वादे दुहरा रहा होगा।
He was probably promising her undying love and escape together into the great world.
मैं यह बात फिर दुहरा देना चाहूंगी कि हमारा हित विशाल मानवता के हित में है, सभी राष्ट्रों की शांति और विकास में है।
I should like to reiterate that our interests lie in the larger interests of mankind, in the peace and development of all nations.
मैं केवल इतना दुहरा देना चाहती हूं कि हमने कोई बात चोर - छिपे नहीं की, जिसका आक्षेप कुछ लोग लगा रहे हैं।
I should only like to reiterate that there was nothing surreptitious which some people are trying to hint at.
श्री वाजपेयी ने मुझे गलत ढंग से उद्धृत करते हुए मैंने ऐसा कहा बताया है और कृपया ध्यान दें कि मैं अपने नहीं उनके शब्दों को दुहरा रही हूं कि मुसलमानों को अपने आपको विभाजित नहीं करना चाहिए क्योंकि अगर उन्होंने ऐसा किया तो वे कमजोर पड़ जाएंगे।
Shri Vajpayee has also misquoted me as sayingand again, I quote, these are his words, not my words Muslims should not divide themselves as they will grow weaker if they do.
जिस स्थूल कार्य-व्यापार से मनोमय पुरुष पीछे की ओर हट गया है उसमें वह किसी भी समय फिर से ग्रस्त हो सकता है, मन, प्राण और शरीर की यान्त्रिक क्रिया के साथ कुछ समय के लिये पूर्णतया एक होकर रह सकता है और अपने पुनरावर्ती सामान्य व्यापार को तन्मय होकर पुनः-पुनः दुहरा सकता है।
The mental Purusha can at any time involve himself again in the superficial action from which he has drawn back, live for a while entirely identified with the mechanism of mind, life and body and absorbedly repeat its recurrent normal action.
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…