The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
The range of risk factors is broad but in some babies without risk factors, bleeding occurs for unknown reasons in the first few weeks of life and of babies who suffer bleeding about a quarter have no evident risk factor.
ख़तरा कई कारणों से संभव है, पर कुछ शिशुओं में जन्म के बाद पहले कुछ सप्ताहों में बिना ख़तरे के कारणों के किसी अंजान वजह से खुन बहता है और जिन शिशुओं का खून बहता है, उनमें लगभग एक चौथाई बच्चों को कोई प्रत्यक्ष ख़तरा नही होता है।
The unbelievers will suffer a severe torment, but the righteously striving believers will receive forgiveness and a great reward.
वे लोग है कि जिन्होंने इनकार किया उनके लिए कठोर यातना है। किन्तु जो ईमान लाए और उन्होंने अच्छे कर्म किए उनके लिए क्षमा और बड़ा प्रतिदान है
The unjust will suffer other torments besides this but most of them do not know.
और इसमें शक़ नहीं कि ज़ालिमों के लिए इसके अलावा और भी अज़ाब है मगर उनमें बहुतेरे नहीं जानते हैं
The unjust will suffer other torments besides this but most of them do not know.
और निश्चय ही जिन लोगों ने ज़ुल्म किया उनके लिए एक यातना है उससे हटकर भी, परन्तु उनमें से अधिकतर जानते नहीं
The workers have assured us, and it is our duty to protect them and see that because of their assurance they do not suffer any hardship.
श्रमिकों ने हमें आश्वासन दिया है और उनकी रक्षा करना हमारा कर्तव्य है तथा हमें देखना है कि अपने आश्वासनों के कारण उन्हें कोई परेशानी न झेलनी पड़े।
They are those who will suffer the worst chastisement in this life, and will be the greatest losers in the life to come.
तो ये लोग भटकते फिरते हैं-यही वह लोग हैं जिनके लिए (क़यामत में) बड़ा अज़ाब है और यही लोग आख़िरत में सबसे ज्यादा घाटा उठाने वाले हैं
They are those who will suffer the worst chastisement in this life, and will be the greatest losers in the life to come.
वही लोग है, जिनके लिए बुरी यातना है और वही है जो आख़िरत में अत्यन्त घाटे में रहेंगे
They have made their oaths as a shield to obstruct others from the way of God. They will suffer a humiliating torment.
उन्होंने अपनी क़समों को ढाल बना रखा है। अतः वे अल्लाह के मार्ग से (लोगों को) रोकते है। तो उनके लिए रुसवा करनेवाली यातना है
They rejoice at the kindness and mercy of God; and God does not suffer the wages of the faithful to go waste.
ख़ुदा नेअमत और उसके फ़ज़ल (व करम) और इस बात की ख़ुशख़बरी पाकर कि ख़ुदा मोमिनीन के सवाब को बरबाद नहीं करता
They shall suffer chastisement in the life of the world, and surely the chastisement of the Hereafter is even more grievous. None has the power to shield them from (the chastisement of) Allah.
इन लोगों के वास्ते दुनियावी ज़िन्दगी में (भी) अज़ाब है और आख़िरत का अज़ाब तो यक़ीनी और बहुत सख्त खुलने वाला है (और) (फिर) ख़ुदा (के ग़ज़ब) से उनको कोई बचाने वाला (भी) नहीं
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…