The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
The report has been prepared in collaboration with the Ministry of Health and Family Welfare (MoHFW) and with technical assistance from the World Bank.
विश्व बैंक की तकनीकी सहायता तथा स्वास्थ्य व परिवार कल्याण मंत्रालय के सहयोग से इस रिपोर्ट को तैयार किया गया है।
V. Eapen, Secretary Department of Administrative Reforms and Public Grievances and discussed India-Vietnam collaboration in e-Governance.
इयपन, प्रशासनिक सुधार एवं लोक शिकायत विभाग के सचिव से मुलाकात की और ई-गवर्नेंस के मुद्दे पर भारत-वियतनाम के सहयोग पर विस्तारपूर्वक चर्चा की।
Collaboration of Tribes India with Central Silk Board for development, promotion, marketing of tribal silk products and empowerment of tribal weavers.
जनजातीय रेशम उत्पादों के विकास, संवर्धन व विक्रय और जनजातीय बुनकरों के सशक्तिकरण के लिए ट्राइब्स इंडिया केंद्रीय रेशम बोर्ड के साथ समझौता करेगा।
Shri Panda further said that we will soon launch a portal which will include all the relevant information about entrepreneurs which will boost collaboration and joint ventures in a big way.
श्री पांडा ने कहा कि जल्द ही एक पोर्टल शुरु किया जाएगा, जिसमें उद्यमियों के बारे में सभी प्रकार की उपयुक्त जानकारी होगी, जिससे सहयोग और संयुक्त उपक्रमों को बड़े पैमाने पर बढ़ावा मिलेगा।
Chairman TRIFED said that with the joint collaboration between TRIFED and Amazon, the tribal products will be available in about 190 countries and will help in establishing export market of tribal products worldwide.
ट्रिफेड के अध्यक्ष ने कहा कि ट्रिफेड एवं अमेजन के बीच संयुक्त करार से जनजातीय उत्पाद लगभग 190 देशों में उपलब्ध होंगे और विश्व भर में जनजातीय उत्पादों के निर्यात बाजार की स्थापना में सहायक होंगे।
He opined that with the collaboration with Amazon, the market for tribal products will definitely get a boost.
उन्होंने विचार व्यक्त किया कि अमेजन के साथ गठबंधन से जनजातीय उत्पादों के बाजार को मिश्रित रूप से बढ़ावा मिलेगा।
Similarly Indian Railway has also encouraged Green Certification of Workshop and Production Units through Green Industries Certification in collaboration which Confederation of Indian Industry.
इसी प्रकार ग्रीन इंडस्ट्रिज सर्टिफिकेट के जरिय भारतीय रेलवे उत्पादक ईकाइयों और वर्कशॉपों के ग्रीन ग्रीन सर्टिफिकेट को बढ़ावा दे रहा है। भारतीय रेलवे इस काम को भारतीय उद्योग परिसंघ के सहयोग से अंजाम दे रहा है।
The roundtable on Digital transformation and Frontier Transformation focussed on areas of collaboration between India and Russia in the digital space and frontier technologies.
डिजिटल ट्रांसफ़ॉर्म और फ्रंटियर ट्रांसफ़ॉर्मेशन पर हुई गोलमेज बैठक में डिजिटल स्पेस और फ्रंटियर टेक्नोलॉजी के क्षेत्रों में भारत और रूस के बीच सहयोग पर ध्यान केन्द्रित किया गया।
For increasing collaboration and cooperation between Small and Medium Businesses in India and Russia, the roundtable recommended setting up of nodal points of interaction between the two countries.
भारत और रूस में लघु और मझोले व्यवसायों के बीच गठबंधन और सहयोग बढ़ाने के लिए गोलमेज बैठक में दोनों देशों के बीच बातचीत के प्रमुख बिंदु स्थापित करने की सिफारिश की गई।
It will also help to generate new ideas for mutual collaboration at the upcoming 10th Economic and Financial Dialogue between the India and UK.
यह समारोह भारत और ब्रिटेन के बीच आगामी 10वें आर्थिक तथा वित्तीय संवाद में पारस्परिक सहयोग के लिए नए विचार देने में सहायक होगा।
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…