The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
त्याऐवजी मी आपल्या शरीराला कठोरपणे वागवितो आणि त्याला ताब्यात आणतो म्हणजे द ुसऱ्यांना उपदेश केल्यानंतर देवाकडून मी नाकारला जाऊ नये
but I beat my body and bring it into submission lest by any means after I have preached to others I myself should be rejected
त्याऐवजी मी आपल्या शरीराला कठोरपणे वागवितो आणि त्याला ताब्यात आणतो म्हणजे द ुसऱ्यांना उपदेश केल्यानंतर देवाकडून मी नाकारला जाऊ नये
But I keep under my body and bring it into subjection lest that by any means when I have preached to others I myself should be a castaway
परंतु तसे करण्यास योसेफाने तिला नकार दिला तो म्हणाला पाहा या घराच्या सर्व कारभाराबद्दल माझ्या स्वामीचा माझ्यावर पूर्ण विश्वास आहे आणि तुम्हा खेरीज येथील सर्व गोष्टी त्याने माझ्या ताब्यात देऊन त्यांची सर्व जबाबदारी माझ्यावर सोपवली आहे
But he refused and said to his master's wife Behold my master doesn't know what is with me in the house and he has put all that he has into my hand
मी तुम्हास सांगितले आहे की त्यांचा देश तुमचे वतन होईल तो मी तुमच्या ताब्यात देत आहे त्यात दुधामधाचे प्रवाह वाहात आहेत इतर राष्ट्रापासून वेगळे करुन मी तुम्हाला माझे विशेष लोक म्हणून चालविले आहे मी तुमचा देव परमेश्वर आहे
But I have said to you You shall inherit their land and I will give it to you to possess it a land flowing with milk and honey I am Yahweh your God who has separated you from the peoples
पुढे परमेश्वर मला म्हणाला आता उठा व आर्णेनचे खोरे ओलांडून जा हेशबोनचा अमोरी राजा सीहोन याच्याबरोबरच्या युद्धात मी तुम्हाला यश देईन त्याचा देश ताब्यात घ्या
Rise up take your journey and pass over the valley of the Arnon behold I have given into your hand Sihon the Amorite king of Heshbon and his land begin to possess it and contend with him in battle
तुमचा देव परमेश्वर तुम्हाला त्या प्रदेशात घेऊन जाईल तुम्ही लौकरच तो प्रदेश ताब्यात घ्याल तेथे गे ल्याबरोबर तुम्ही गरिज्जीम डोंगरावर जा व आशीर्वाद उच्चारा मग तेथून एबाल डोंगरावर जाऊन शापवाणीचा उच्चार करा
It shall happen when Yahweh your Go d shall bring you into the land where you go to possess it that you shall set the blessing on Mount Gerizim and the curse on Mount Ebal
तुम्ही यार्देन नदी पार करुन जाल तुमचा देव परमेश्वर देत असलेली जमीन तुम्ही ताब्यात घ्याल ती तुमच ी असेल त्यात वस्ती कराल तेव्हा
For you are to pass over the Jordan to go in to possess the land which Yahweh your God gives you and you shall possess it and dwell therein
छावाणीतून फिरुन लोकांना अत्र वगैरेची तयारी करुन सज्ज व्हायला सांगा तीन दीवसाच्या आत आपल्याला यार्देन नदी पार करायची आहे परमेश्वर देव देत आहे तो देश ताब्यात घ्यायला आपण न िघत आहोत
Pass through the midst of the camp and command the people sayingPrepare food for within three days you are to pass over this Jordan to go in to possess the land which Yahweh your God gives you to possess it
तेव्हा यहोशवा इस्राएल लोकांना म्हणाला तुम्ही आपली जमीन ताब्यात घ्यायला कोठवर थांबणार तुमच्या पूर्वजांच्या परमेश्वर देवाने ती तुमच्या हवाली केली आहे
Joshua said to the children of Israel How long will you neglect to go in to possess the land which Yahweh the God of your fathers has given you
अशाप्रकारे इस्राएल लोकांना दिलेला शब्द परमेश्वराने खरा केला कबूल केल्याप्रमाणे सर्व जमीन त्याने लोकांना दिली लोकांनी ती ताब्यात घेतली व ते ते थे राहू लागले
So Yahweh gave to Israel all the land which he swore to give to their fathers They possessed it and lived in it
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…