Advertisement - Remove

स्पष्ट - Example Sentences

spaṣṭa  spashta
और हमने मूसा को अपनी निशानियाँ और स्पष्ट प्रमाण के साथ
And verily We sent Moses with Our revelations and a clear warrant
और हमने मूसा को भी अपनी निशानियों और स्पष्ट प्रमाण के साथ
And verily We sent Moses with Our revelations and a clear warrant
अलिफ़॰ लाम॰ रा॰ ये स्पष्ट किताब की आयतें हैं
Alif Lam Ra These are verse of the Scripture that maketh plain
जबकि उन्होंने कहा यूसुफ़ और उसका भाई हमारे बाप को हमसे अधिक प्रिय है हालाँकि हम एक पूरा जत्था है वासत्व में हमारे बाप स्पष्ट तः बहक गए है
When they said Verily Joseph and his brother are dearer to our father than we are many though we be Lo our father is in plain aberration
तुम लोगों की बस्तियों में रह बस चुके थे जिन्होंने अपने ऊपर अत्याचार किया था और तुमपर अच्छी तरह स्पष्ट हो चुका था कि उनके साथ हमने कैसा मामला किया और हमने तुम्हारे लिए कितनी ही मिशालें बयान की थी
And have ye not dwelt in the dwellings of those who wronged themselves of old and hath it not become plain to you how We dealt with them and made examples for you
Advertisement - Remove
अलिफ़॰ लाम॰ रा॰ यह किताब अर्थात स्पष्ट क़ुरआन की आयतें हैं
Alif Lam Ra These are verses of the Scripture and a plain Reading
स्पष्ट प्रमाणों और ज़बूरों किताबों के साथ और अब यह अनुस्मृति तुम्हारी ओर हमने अवतरित की ताकि तुम लोगों के समक्ष खोल खोलकर बयान कर दो जो कुछ उनकी ओर उतारा गया है और ताकि वे सोच विचार करें
With clear proofs and writings and We have revealed unto thee the Remembrance that thou mayst explain to mankind that which hath been revealed for them and that haply they may reflect
हमें मालूम है कि वे कहते है उसको तो बस एक आदमी सिखाता पढ़ाता है हालाँकि जिसकी ओर वे संकेत करते है उसकी भाषा विदेशी है और यह स्पष्ट अरबी भाषा है
And We know well that they say Only a man teacheth him The speech of him at whom they falsely hint is outlandish and this is clear Arabic speech
यह एक महत्वपूर्ण सूरा है जिसे हमने उतारा है और इसे हमने अनिवार्य किया है और इसमें हमने स्पष्ट आयतें आदेश अवतरित की है कदाचित तुम शिक्षा ग्रहण करो
Here is a surah which We have revealed and enjoined and wherein We have revealed plain tokens that haply ye may take heed
उसने कहा क्या यदि मैं तेरे पास एक स्पष्ट चीज़ ले आऊँ तब भी
He said Even though I show thee something plain
Advertisement - Remove

Articles

Languages

Developed nations and languages

10 Oct 2023

There is a strong narrative on English among India's financially and educationally elite classes. The narrative is that English is the only way to…

Continue reading
Languages

Important words and phrases in Marathi (For beginners)

14 Sep 2021

Learning a new language can be difficult. But with constant practice and learning it can be easy. Starting to talk in the language you are trying to…

Continue reading
Languages

Tips to improve your spellings

31 Aug 2021

Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…

Continue reading
Languages

Active Voice and Passive Voice

24 Aug 2021

This article will help you understand the difference between active and passive voice and make your written and spoken skills of language better.

Continue reading
Languages

Difference between Voice and Speech in Grammar

23 Aug 2021

English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…

Continue reading
Languages

Direct and Indirect speech

19 Aug 2021

Knowing how to use direct and indirect speech in English is considered important in spoken English. Read the article below and understand how to use…

Continue reading
Languages

Types of nouns

17 Aug 2021

Nouns are the largest group of words in any language. Understanding them and using them correctly while learning the language is considered very…

Continue reading
Languages

Ways to improve your spoken English skills

16 Aug 2021

Improving spoken languages might seem as a challenge. But, with proper guidance and tips, it is not too difficult.

Continue reading