The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
हमने उन्हें परीक्षा में डाला है जैसे बाग़वालों को परीक्षा में डाला था जबकि उन्होंने क़सम खाई कि वे प्रातःकाल अवश्य उस बाग़ के फल तोड़ लेंगे
Indeed We have tried them as We tried the companions of the garden when they swore to cut its fruit in the early morning
कि अगर तुमको फल तोड़ना है तो अपने बाग़ में सवेरे से चलो
Saying Go early to your crop if you would cut the fruit
कि यदि तुम्हें फल तोड़ना है तो अपनी खेती पर सवेरे ही पहुँचो
Saying Go early to your crop if you would cut the fruit
जिनमें तुम अपने मवेशियों को चराते हो इसी पानी से तुम्हारे वास्ते खेती और जैतून और खुरमें और अंगूर उगाता है और हर तरह के फल पैदा करता है इसमें शक़ नहीं कि इसमें ग़ौर करने वालो के वास्ते कुदरते ख़ुदा की बहुत बड़ी निशानी है
With this water He causes corn olives palm trees vines and all kinds of fruits to grow In this there is evidence of the existence of God for the people of understanding
और उसी से वह तुम्हारे लिए खेतियाँ उगाता है और ज़ैतून खजूर अंगूर और हर प्रकार के फल पैदा करता है निश्चय ही सोच विचार करनेवालों के लिए इसमें एक निशानी है
With this water He causes corn olives palm trees vines and all kinds of fruits to grow In this there is evidence of the existence of God for the people of understanding
और इसी तरह खुरमें और अंगूर के फल से हम तुमको शीरा पिलाते हैं जिसकी कभी तो तुम शराब बना लिया करते हो और कभी अच्छी रोज़ी सिरका वगैरह इसमें शक नहीं कि इसमें भी समझदार लोगों के लिए क़ुदरत ख़ुदा की बड़ी निशानी है
The fruit of palm trees and vines which provide you with sugar and delicious food also provide a lesson and evidence of the Truth for the people of understanding
और उसे फल मिला तो अपने साथी से जो उससे बातें कर रहा था बोल उठा कि मै तो तुझसे माल में भी ज्यादा हूँ और जत्थे में भी बढ़ कर हूँ
Both gardens would yield fruits to their fullest capacity Whatever was produced belonged to him To his friend he exclaimed I have more wealth and greater man power than you
उसे ख़ूब फल और पैदावार प्राप्त हुई इसपर वह अपने साथी से जबकि वह उससे बातचीत कर रहा था कहने लगा मैं तुझसे माल और दौलत में बढ़कर हूँ और मुझे जनशक्ति भी अधिक प्राप्त है
Both gardens would yield fruits to their fullest capacity Whatever was produced belonged to him To his friend he exclaimed I have more wealth and greater man power than you
फिर हमने उसके द्वारा तुम्हारे लिए खजूरो और अंगूरों के बाग़ पैदा किए तुम्हारे लिए उनमें बहुत से फल है जिनमें तुम्हारे लिए कितने ही लाभ है और उनमें से तुम खाते हो
We have established for you gardens of palm trees and vineyards with this water with many fruits for you to consume
ताकि वे उसके फल खाएँ हालाँकि यह सब कुछ उनके हाथों का बनाया हुआ नहीं है तो क्या वे आभार नहीं प्रकट करते
so that they may consume the fruits and whatever their hands prepare Will they not then be grateful
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…