The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
But it was plucked up in fury it was cast down to the ground and the east wind dried up its fruit its strong rods were broken off and withered the fire consumed them
అయితే బహు రౌద్రముచేత అది పెరికివేయబడినదై నేలమీద పడవేయ బడెను తూర్పుగాలి విసరగా దాని పండ్లు వాడెను మరియు దాని గట్టిచువ్వలు తెగి వాడిపోయి అగ్నిచేత కాల్చబడెను
I will leave you on the land I will cast you forth on the open field and will cause all the birds of the sky to settle on you and I will satisfy the animals of the whole earth with you
నేను నిన్ను నేల పడవేసి తెరపనేలమీద పారవేసెదను ఆకాశపక్షులన్నియు నీమీద వ్రాలునట్లుచేసి నీవలన భూజంతువులన్నిటిని కడుపార తిననిచ్చెదను
Son of man wail for the multitude of Egypt and cast them down even her and the daughters of the famous nations to the lower parts of the earth with those who go down into the pit
నరపుత్రుడా అల్లరిచేయు ఐగుప్తీయుల సమూహమునుగూర్చి అంగలార్చుము ప్రసిద్ధినొందిన జన ముల కుమార్త్తెలు భూమిక్రిందికి దిగిపోయినట్లు భూమి క్రిందికిని పాతాళమునకు పోయిన వారి యొద్దకును వారిని పడవేయుము
Then these men were bound in their pants their tunics and their mantles and their other garments and were cast into the midst of the burning fiery furnace
వారు వారి అంగీలను నిలువుటంగీలను పైవస్త్రములను తక్కిన వస్త్ర ములను తియ్యకయే యున్నపాటున ముగ్గురిని వేడిమి గలిగి మండుచున్న ఆ గుండమునడుమ పడవేసిరి
It grew great even to the army of the sky and some of the army and of the stars it cast down to the ground and trampled on them
ఆకాశ సైన్యమునంటునంతగా పెరిగి నక్షత్రములలో కొన్నిటిని పడవేసి కాళ్లక్రింద అణగ ద్రొక్కుచుండెను
I begged your disciples to cast it out and they couldn't
దానిని వెళ్లగొట్టుడని నీ శిష్యులను వేడుకొంటిని గాని వారిచేత కాలేదని మొఱ్ఱపెట్టుకొనెను
He said to them Cast the net on the right side of the boat and you will find some They cast it therefore and now they weren't able to draw it in for the multitude of fish
లేదని వారాయనతో చెప్పిరి అప్పుడాయనదోనె కుడిప్రక్కను వల వేయుడి మీకు దొరుకునని చెప్పెను గనుక వారాలాగు వేయగా చేపలు విస్తారముగా పడినందున వల లాగలేకపోయిరి
Wherefore she said unto Abraham Cast out this bondwoman and her son for the son of this bondwoman shall not be heir with my son even with Isaac
ఈ దాసిని దీని కుమారుని వెళ్లగొట్టుము ఈ దాసి కుమారుడు నా కుమారుడైన ఇస్సాకుతో వారసుడై యుండడని అబ్రా హాముతో అనెను
And the water was spent in the bottle and she cast the child under one of the shrubs
ఆ తిత్తిలోని నీళ్లు అయిపోయిన తరువాత ఆమె ఒక పొదక్రింద ఆ చిన్నవాని పడవేసి
And he said Cast it on the ground And he cast it on the ground and it became a serpent and Moses fled from before it
అప్పుడాయన నేలను దాని పడవేయుమనెను అతడు దాని నేల పడవేయగానే అది పామాయెను మోషే దానినుండి పారిపోయెను
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…