The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
Does he promise you that when you have died and become bones and dust you will indeed be raised from the dead
நிச்சயமாக நீங்கள் மரித்து மண்ணாகவும் எலும்புகளாகவும் ஆன பின்னர் நிச்சயமாக நீங்கள் மீண்டும் வெளிப்படுத்தப்படுவீர்கள் என்று அவர் உங்களுக்கு வாக்குறுதி அளிக்கிறாரா
They say When will this promise be fulfilled if you are truthful
ஆயினும் நீங்கள் உண்மையாளர்களாக இருந்தால் வாக்களிக்கப்பட்ட மறுமையானது எப்பொழுது வரும் என்று காஃபிர்கள் கேட்கிறார்கள்
And they say When will this promise be fulfilled should you be truthful
இன்னும் அவர்கள் கூறுகிறார்கள் நீங்கள் உண்மையாளர்களாக இருப்பின் மறுமை பற்றிய அந்த வாக்குறுதி எப்பொழுது வந்து சேரும் என்று
And when the promise of the first came We sent against you Our worshipers those of great might and they went through the habitations and the promise was accomplished
எனவே அவ்விரண்டில் முதலாவது வாக்குறுதி நிறைவேறும் காலம் வந்த போது உங்களுக்கு எதிராக போரில் கொடிய வலிமையுடைய நம் அடியார்களை ஏவி விட்டோம் அவர்கள் உங்கள் வீடுகளில் புகுந்து உங்களையும் உங்கள் பொருள்களையும் தேடி அழித்து விட்டார்கள் இவ்வாறு முதல் வாக்குறுதி நிறைவேறியது
What does he promise you that when you are dead and turned to dust and bones you will be brought forth
நிச்சயமாக நீங்கள் மரித்து மண்ணாகவும் எலும்புகளாகவும் ஆன பின்னர் நிச்சயமாக நீங்கள் மீண்டும் வெளிப்படுத்தப்படுவீர்கள் என்று அவர் உங்களுக்கு வாக்குறுதி அளிக்கிறாரா
Such are those from whom We will accept the best of what they have done and whose evil deeds We shall overlook Those they are among the inhabitants of Paradise true is the promise that has been promised them
சுவனவாசிகளான இத்தகையவர்கள் செய்தவற்றில் அழகான நன்மையானவற்றை நாம் அங்கீகரித்துக் கொண்டு இவர்களின் தீவினைகளைப் பொறுப்போம் இவர்களுக்கு அளிக்கப்பட்டிருந்த வாக்குறுதி உண்மையான வாக்குறுதியாகும்
And they say When is the fulfillment of this promise if you should be truthful
நீங்கள் உண்மையாளராக இருந்தால் அச்ச மூட்டப்படும் வேதனை பற்றிய இந்த வாக்குறுதி எப்போது அமலுக்கு வரும் என்று அவர்கள் கேட்கிறார்கள்
So when the time of promise came for the first of them We sent against you servants of Ours those of great military might and they probed even into the homes and it was a promise fulfilled
எனவே அவ்விரண்டில் முதலாவது வாக்குறுதி நிறைவேறும் காலம் வந்த போது உங்களுக்கு எதிராக போரில் கொடிய வலிமையுடைய நம் அடியார்களை ஏவி விட்டோம் அவர்கள் உங்கள் வீடுகளில் புகுந்து உங்களையும் உங்கள் பொருள்களையும் தேடி அழித்து விட்டார்கள் இவ்வாறு முதல் வாக்குறுதி நிறைவேறியது
They said We did not break our promise to you by our will but we were made to carry burdens from the ornaments of the people of Pharaoh so we threw them into the fire and thus did the Samiri throw
உங்களுக்குக் கொடுத்திருந்த வாக்குறுதிக்கு எங்கள் சக்தியைக் கொண்டு நாங்கள் மாறு செய்யவில்லை ஆனால் நாங்கள் சமூகத்தாரின் அலங்கார ஆபரணங் களிலிருந்து சில சுமைகள் கொண்டு சுமத்தப்பட்டோம் பிறகு நாங்கள் அவற்றைக் கழற்றி நெருப்பில் எறிந்தோம் அவ்வாறே ஸாமிரியும் எறிந்தான் என்று அவர்கள் கூறினார்கள்
And they say When is this promise if you should be truthful
நீங்கள் உண்மையாளர்களாகயிருப்பின் இந்த வேதனைக்கான வாக்குறுதி எப்பொழுது நிறைவேற்றப்படும் என்று அவர்கள் கேட்கிறார்கள்
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…