The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
The two leaders also reiterated the significance of longstanding partnership in the military, security and nuclear energy fields and welcomed the ongoing cooperation in these areas.
लष्कर, संरक्षण आणि अणु ऊर्जा क्षेत्रात दोन्ही देशांतल्या उत्कृष्ट भागिदारीच्या आठवणींना उजाळा देत दोन्ही नेत्यांनी ही भागिदारी उत्तम असल्याचे मत व्यक्त केले.
In the field of nuclear energy, we are purchasing six nuclear reactors from Westinghouse which will mark a new era in our nuclear and scientific cooperation.
अणु उर्जा क्षेत्रात आम्ही वेस्टिंगहाउस कडून ६ अणुभट्ट्या खरेदी करणार आहोत जे आपल्या आण्विक आणि वैज्ञान िक सहकार्यातील एक नवे युग ठरेल .
France is our 9th largest investment partner and a key partner in our development initiatives in the area of defence, space, nuclear and renewable energy, urban development and railways.
फ्रांस हा आमचा ९ वा मोठा गुंतवणूक भागीदार असून संरक्षण, अंतराळ, आण्विक आणि अपारंपर िक उर्जा, नागरी विकास आणि रेल्वे या क्षेत्रातील आमच्या विकासात्मक पुढाकारासाठी अत्यंत महत्वाचा भागीदार आहे.
17. India and the EU reaffirmed their support for the continued full implementation of the Joint Comprehensive Plan of Action (JCPOA) regarding the Iranian nuclear issue.
भारत आणि युरोपियन महासंघाने इराणच्या आण्विक मुद्यासंदर् भात संयुक्त व्यापक कृती आराखड्याची संपूर्णपणे अंमलबजावणी सुरूच ठेवण्यासाठी आपला पाठिंबा असल्याचा पुनरुच्चार केला.
Both sides stressed the responsibility of those who support DPRK’s nuclear and missile programmes.
डीपीआरकेच्या आण्विक आणि क्षेपणा स्त्र कार्यक्रमांना पाठिंबा देणाऱ्यांची जबाबदारी निश्चित करण्यावर दोन्ही बाजूंनी भर दिला.
They stressed that this cooperation will contribute to further enhancement of nuclear safety and will be mutually advantageous.
हा करार भविष्यात अणु सुरक् षा वाढविण्यास तसेच परस्पर फायदेशीर ठरेल यावर त्यांनी भर दिला.
As a responsible nation, India has put in place a robust nuclear command and control structure, effective safety assurance architecture and strict political control, under its Nuclear Command Authority.
एका जबाबदार आण्विक ताकदीप्रमाण े भारताने आण्विक अधिकार आणि नियंत्रण ढाचा, सुरक्षा यंत्रणा आणि कठोर राजकीय नियंत्रण याबाबींची काळजी घेतली आहे.
The 700 bed hospital, will have different facilities like surgical oncology, radiation oncology, medical oncology, anaesthesia, palliative care and nuclear medicine, besides hostel rooms for doctors and attendants of cancer patients.
तसेच कॅन्सर रुग्णांची काळजी घेणाऱ्या नर्सेस, डॉक्टर्स यांच्यासाठी होस्टेल, सर्जिकल, वैद्यकीय, रॅडियेशन ऑनकोलॉजि परिहारक काळजी आणि आण्विक औषधी उपलब्ध करुन देण्यात येणार आहे.
A combination of robust civil nuclear cooperation, LNG sourcing, partnership in the Oil and Gas sector, and engagement in renewables can construct a promising ‘Energy Bridge’ between our two countries.
नागरी अणु सहकार ्य आणि द्रवरुप नैसर्गिक वायू या दोन्हीची एकत्रित भागिदारी, ही तेल आणि नैसर्गिक वायू क्षेत्रात तसेच नवीकरणीय ऊर्जा क्षेत्रातील भागिदारी या सर्वांमुळे दोन देशांमध्ये ऊर्जा क्षेत्रात एक भक्कम सेतू निर्माण होतो आहे.
42. Civil nuclear cooperation between India and Russia is an important component of strategic partnership contributing to India’s energy-security and its commitments under the Paris Agreement on Climate Change.
42 भारत आणि रशिया यांच्यातले नागरी अणू सहकार ्य हा भारताच्या ऊर्जा सुरक्षिततेला योगदान देणारा धोरणात्मक भागीदारीचा महत्वाचा घटक आहे, हवामान बदलासंदर्भातल्या पॅरीस कराराअंतर्गत याची कटीबद्धता आहे.
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…