The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
He said I will send you a young goat from the flock She said Will you give me a pledge until you send it
यहूदा म्हणाला मी तुला माझ्या कळपातून एक चांगला तरणाबांड बकरा पाठवून देईन ती म्हणाली ठीक आहे मी मान्य करिते परंतु तो पाठवून देई पर्यंत प्रथम माझ्याजवळ काय हडप ठेवाल
Judah sent the young goat by the hand of his friend the Adullamite to receive the pledge from the woman's hand but he didn't find her
आपण कबूल केल्याप्रमाणे त्या वेश्येला बकरा देण्यास ाठी यहुदाने आपला मित्र हीरा याला एनाईम गांवाला त्या वेश्येकडे पाठवले त्याचप्रमाणे आपण तिला दिलेल्या शिक्का दोरी व काही वस्तू तिजकडून घेऊन येण्यास सांगितले परंतु हीराला ती वेश्या सांपडली नाही
Judah said Let her keep it lest we be shamed Behold I sent this young goat and you haven't found her
तेव्हा यहूदा म्हणाला जाऊ दे त्या वस्तू तिला ठेवून घेऊ दे अधिक चौकशी केल्यास लोकांकडून आपलीच नालस्ती होईल आणि लोकांकडून आपले हंसे व्हावे अशी माझी इच्छा नाही मी कबूल केल्याप्रमाणे तिला बकरा देण्याच ा प्रयत्न केला परंतु ती आपणांस सापडली नाही झाले एवढे पुरे आहे
'If his offering is a goat then he shall offer it before Yahweh
कोणाला जर बकऱ्याचे अर्पण करावयाचे असेल तर त्याने तो बकरा परमेश्वरासमोर आणावा
if his sin in which he has sinned is made known to him he shall bring as his offering a goat a male without blemish
त्याने केलेले पाप जेव्हा त्याला कळून येईल तेव्हा त्याने एक दोष नसलेला बकरा अर्पिण् यासाठी आणावा
if his sin which he has sinned is made known to him then he shall bring for his offering a goat a female without blemish for his sin which he has sinned
आणि त्याने केलेले पाप त्याला कळून आले तर त्याने त्या पापाबद्दल अर्पण म्हणून एक दोष नसलेली बकरी आणावी
Speak to the children of Israel sayingYou shall eat no fat of bull or sheep or goat
इस्राएल लोकांना असे सांग तुम्ही बैलाची मेंढराची किंवा बकऱ्याची चरबी खाऊ नये
He presented the people's offering and took the goat of the sin offering which was for the people and killed it and offered it for sin like the first
मग त्याने लोकांकडचे अर्पण जवळ नेले व त्यांच्यासाठी आणलेला पापार्पणाचा बकरा वधला आण ि पहिल्याप्रमाणेच तोही पापार्पण म्हणून अर्पिला
When he has made an end of atoning for the Holy Place the Tent of Meeting and the altar he shall present the live goat
तेव्हा परमपवित्रस्थान दर्शनमंडप आणि वेदी ह्यांच्याकरिता प्रायश्चित करण्याचे संपविल्यावर त्याने जिवंत बकरा सादर कर ावा
The goat shall carry all their iniquities on himself to a solitary land and he shall let the goat go in the wilderness
तेव्हा तो बकरा त्या लो कांच्या सर्व पापकर्माचा भार घेऊन निर्जन रानात वाहून नेईल त्या माणसाने त्या बकऱ्याला रानात सोडून द्यावे
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…