The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
When the dragon saw that he was thrown down to the earth he persecuted the woman who gave birth to the male child
जेव्हा त्या प्रचंड सापाने पाहिले की त ्याला पृथ्वीवर खाली फेकण्यात आले आहे तेव्हा ज्या स्त्रीने मुलाला जन्म दिला होता तिच्या मागे तो लागला
They worshiped the dragon because he gave his authority to the beast and they worshiped the beast saying Who is like the beast Who is able to make war with him
लोकांनी त्या प्रचंड सापाची उपास ना केली कारण त्याने त्याची शक्ति त्या श्र्वापदाला दिली होती लोकांनी त्या प्राण्याची उपासना केली त्यांनी विचारले या प्राण्याइतका सामर्थ्यशाली कोण आहे त्याच्याविरुद्ध कोण लढाई करु शकेल
And when the dragon saw that he was cast unto the earth he persecuted the woman which brought forth the man child
जेव्हा त्या प्रचंड सापाने पाहिले की त ्याला पृथ्वीवर खाली फेकण्यात आले आहे तेव्हा ज्या स्त्रीने मुलाला जन्म दिला होता तिच्या मागे तो लागला
And the earth helped the woman and the earth opened her mouth and swallowed up the flood which the dragon cast out of his mouth
पण पृथ्वीने तिला मदत केली पृथ्वीने तिचे तोंड उघडले व त्या प्रचंड सापाच्या तोंडातून आलेली नदी तिने गिळून टाकली
And they worshipped the dragon which gave power unto the beast and they worshipped the beast saying Who is like unto the beast who is able to make war with him
लोकांनी त्या प्रचंड सापाची उपास ना केली कारण त्याने त्याची शक्ति त्या श्र्वापदाला दिली होती लोकांनी त्या प्राण्याची उपासना केली त्यांनी विचारले या प्राण्याइतका सामर्थ्यशाली कोण आहे त्याच्याविरुद्ध कोण लढाई करु शकेल
And I saw three unclean spirits like frogs come out of the mouth of the dragon and out of the mouth of the beast and out of the mouth of the false prophet
तेव्हा मी तीन अशुद्ध आत्मे जे बेडकासारखे दिसत होते ते पाहिले ते प्रचंड सापाच्या मुखातून बाहेर आ ले श्र्वापदाच्या मुखातून बाहेर आले खोट्या संदेष्ट्याच्या मुखातून बाहेर आले
Nebuchadrezzar the king of Babylon hath devoured me he hath crushed me he hath made me an empty vessel he hath swallowed me up like a dragon he hath filled his belly with my delicates he hath cast me out
सियोनचे लोक म्हणतील बाबेलच्या राजा नबुखद्नेस्सरने पूर्वी आमचा नाश केला पूर्वी त्याने आम्हाला दुखावले त्याने आमचे लोक नेले व त्यामुळे आमची स्थिती रिकाम्या रांजणासारखी झाली आमच्याजवळचे जेवढे चांगले तेवढे त्याने नेले आणि आम्हाला दूर फेकून दिले तो पोट भरेपर्यंत आम्हाला खाणाऱ्या एखाद्या प्रचंड राक्षसासारख ा होता
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…