Advertisement - Remove

terms - Example Sentences

Popularity:
टर्म्ज़
संदर्भ157शर्तों125मामले103दृष्टि87लिहाज72रूप50शब्दों40शर्तें38नियमों20संबंध17आधार16शब्दावली10शब्द9नियम8बार7हिसाब6रूपों6निबंधनों6विचारार्थ5सम्बन्ध5सन्दर्भ5लेकर4रुप4निबंधन4टर्म4कार्यकाल3अर्थों3अर्थ3दर्ज2करके2तौर2सीमाएं:2कार्यक्षेत्र2मोर्चे2विचारणीय2स्तर2शर्त2निबन्धनों2अन्तर्गत2बराबरी2भाषा2तहत2परिभाषाएं2परिभाषाओं2आज़ादी1तराजू1राज्यसभा1अग्रणी1हासिल1दायरे1जानमाल1की:1छत्तसीगढ1आईआरएफसी1प्रतिभागिता1पथ1संरक्षित1खनिज1दौड़1रेक1पढ़ाई-लिखाई1आने1सह-पाठयक्रम1कार्य1डीपीएम1सशक्तिकरण1देखते1दौरानवह1लाभान्वितों1अंतरविषयी1उतार-चढ़ाव1नियम-शर्तें1विधानसभा1कामकाज1एफएचटीसीएस1लठ्ठ1यूपी1शासित1प्रतिष्ठानोंके1सिलसिले1आयेाग1योगदान1प्रिंगशीम1व्यापार-शर्तों1किरायेदारी1परिमाण1किरायेदार1असरे1कठिनाईयां1नये-नये1निर्वाचकों1ढंग1निष्ठा1ताल्लुकात1व्यापकता1शकुन1निष्क्रियता1मनमोहक1खाती1वृद्धी1की1फैलती1अस्तिव1डाकघरों1सवाल1लिस्टिंग1उपजी1प्रतिरूपों1यार्ड1किलोमीटरों1सम्बंधित1खरीदने1सम्पादन1पदावधि1साधित1प्लेट1कोटेशन1कार्यावधि1प्रस्तु1करती1औद्योगिक1नजरिए1मात्रा1मुद्रा1परिप्रेक्ष्य1स्पष्टतया1पदों1रुपयों1महत्तवहीन1सुस्थिरता1बि1व्याहारिक1परिसर1वाक्यांश1एहद1
At the same time there was also need to promote quality books in terms of content.
साथ ही सामग्री के संदर्भ में गुणवत्तापूर्ण पुस्तकों को बढ़ावा देने की भी आवश्यकता है।
The services sector having overtaken agriculture and manufacturing in terms of growth and size is a key driver of global trade and a very valuable source of employment.
आकार की दृष्टि से सेवा क्षेत्र का दायरा कृषि और विनिर्माण से ज्यादा बड़ा हो चुका है और यह वैश्विक व्यापार का प्रमुख वाहक और रोजगार का अत्यंत मूल्यवान स्रोत है।
India is being recognized as a strong power not only in terms of its rising economic and market potential but also for its soft power.
उन्होंने कहा कि भारत को केवल बढ़ती अर्थव्यवस्था तथा बाजार क्षमता के संदर्भ में मजबूत शक्ति समझा जा रहा है।
Rajya Sabha Chairman Shri Naidu is among the 45 members with four terms each.
राज्य सभा के सभापति श्री नायडू उन 45 सदस्यों में हैं, जो चार बार सदस्य रह चुके हैं।
In terms of accident related killings by type of road user, the number of Pedestrians killed accounted for 15, the share of cyclists was 2.4 and that of Two wheelers was 36.5.
सड़क उपयोगकर्ता की श्रेणी के द्वारा दुर्घटना संबंधी मौतों के संदर्भ में, पैदल चलने वालों की संख्या 15 प्रतिशत थी, साइकिल चालकों की हिस्सेदारी 2.4 प्रतिशत थी और दोपहिया वाहनों की संख्या 36.5 प्रतिशत थी।
Advertisement - Remove
The Minister said that PM's focus has been to bring the peripheral states closer to the other parts of India in terms of development.
मंत्री ने कहा कि प्रधानमंत्री का ध्यान कम विकसित राज्यों को विकास के मोर्चे पर भारत के अन्य हिस्सों के करीब लाने पर है।
Governors can give all the proper guidance by using the constitutional powers given to them, to improve the lives of these people, which have remained relatively behind in terms of development.
राज्यपाल विकास के मामले में अपेक्षाकृत पीछे रह गए इन लोगों को अपनी संवैधानिक शक्तियों के उपयोग जीवन को बेहतर बनाने के लिए उचित मार्गदर्शन कर सकते हैं।
Informing about the rationale behind bringing the amendment, Shri Reddy said that the Union territories of Dadra and Nagar Haveli and Daman and Diu share a lot in terms of administrative set up, history, language and culture.
इस संशोधन को लाने के पीछे तर्क के बारे में जानकारी देते हुए श्री रेड्डी ने कहा कि दादर और नागर हवेली और दमन एवं दीव केंद्र शासित प्रदेश प्रशासनिक व्यवस्था, इतिहास, भाषा और संस्कृति के संदर्भ में बहुत कुछ साझा करते हैं।
He also suggested Far East Russia Investment and Export Agency to indicate specific concessions that can be made to Indian importers of coking coal and to offer port facilities at preferential terms for Indian companies.
उन्होंने सुदूर पूर्व रूस निवेश और निर्यात एजेंसी को सुझाव दिया कि भारतीय कंपनियों के लिए अधिमान्य शर्तों पर बंदरगाह सुविधाएं प्रदान करने के लिए वे विशिष्ट रियायतों का संकेत दें जो कोकिंग कोयले के भारतीय आयातकों को दी जा सकती हैं।
The documents are expected to provide the list of terms in the respective systems, definitions (short or explanatory descriptions as required) including contextual meanings of the terms, classical usages and references, suggested English terms, synonyms and exclusions if any.
इन दस्तावेजों द्वारा संबंधित प्रणालियों के शब्दों के प्रासंगिक अर्थ, प्राचीन उपयोग और संदर्भ, सुझाए गए इंग्लिश शब्द, पर्याय और अपवर्जन यदि कोई हो तो, सहित उनकी परिभाषाओं (आवश्यकता के अनुसार लघु अथवा व्याख्यात्मक विवरण) की सूची उपलब्ध कराए जाने की संभावना है।
Advertisement - Remove

Articles

Languages

Developed nations and languages

10 Oct 2023

There is a strong narrative on English among India's financially and educationally elite classes. The narrative is that English is the only way to…

Continue reading
Languages

Important words and phrases in Marathi (For beginners)

14 Sep 2021

Learning a new language can be difficult. But with constant practice and learning it can be easy. Starting to talk in the language you are trying to…

Continue reading
Languages

Tips to improve your spellings

31 Aug 2021

Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…

Continue reading
Languages

Active Voice and Passive Voice

24 Aug 2021

This article will help you understand the difference between active and passive voice and make your written and spoken skills of language better.

Continue reading
Languages

Difference between Voice and Speech in Grammar

23 Aug 2021

English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…

Continue reading
Languages

Direct and Indirect speech

19 Aug 2021

Knowing how to use direct and indirect speech in English is considered important in spoken English. Read the article below and understand how to use…

Continue reading
Languages

Types of nouns

17 Aug 2021

Nouns are the largest group of words in any language. Understanding them and using them correctly while learning the language is considered very…

Continue reading
Languages

Ways to improve your spoken English skills

16 Aug 2021

Improving spoken languages might seem as a challenge. But, with proper guidance and tips, it is not too difficult.

Continue reading